Декабристы

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Декабристы » ЭПИСТОЛЯРНОЕ НАСЛЕДИЕ » Н. И. Тургенев "Письма к брату С. И. Тургеневу"


Н. И. Тургенев "Письма к брату С. И. Тургеневу"

Сообщений 171 страница 180 из 212

171

158

 

15 августа [1820].*)1

    *) Архив, No 2322.
       Мы получили письма твои. Ничего нет нового. На будущей неделе однакоже будет рассматриваться в Совете в Департаменте законов проект о запрещении продавать людей по одиночке. Этот проект основан на многих указах, запрещающих, но не совсем ясно, продажу. Петр I был либеральнее всех прочих наших императоров и императриц в сем указе. Он просто сказал, что зло сие, называя его обычаем, надобно изкоренить, и велел Сенату в 1721 году придумать для сего закон. Они с тех пор думают. Voilà le cas de dire: Sie sprechen nicht viel, aber denken und desto weniger. Шишков вооружается против проекта и письменно и словесно. Ланской думает, что дворянин не может, на запрещение продавать людей согласиться, не изменив чести дворянина! Какие Баярды! Между тем однакоже есть или будут и защитники проекта. В числе коих, вероятно гр[аф] Кочубей, кот[орый] просвещеннее других.2
       Я еще не кончил с министром ф[инансов]. После подачи моей прозьбы, я был у него с бумагами два раза. Он ничего не говорит. Я не почел за нужное напоминать ему, не хотя казаться докучливым. Между тем ему точно надобно кого-нибудь приискать.
       Из Варшавы нет еще никаких известий. В газетах пишут, что от нынешнего сейма ожидают каких-то важных произшествий. Но не знаю что это такое. В Русском Инвалиде напечатан перевод (из Берл[инских] газет) ноты нашего двора к испанскому по случаю тамошней революции. Австрия собирает немецкую армию в Ломбардии. Пойдут ли они в Неаполь? Я думаю, эта экспедиция была бы не весьма трудна. Но есть ли дело завяжется с северною Италиею, то тогда надобна будет другая армия.3 -- Я читал недавно одну англ[ийскую] брошюру, в кот[орой] помещены сношения франц[узского] двора с Южною Америкою о сделании королем оной принца Лукского. Тут фр[анцузский] двор невыгодно изьясняется на щет Англии. Неужели все это для того, что Лукский принц Бурбон. Это судороги после смерти. Французская дипломатика дрягает ногою, привыкнув действовать при Наполеоне.
       Лето у нас было предурное. Осень тоже. Во многих губерниях неурожай.
       Фурст Репнин, сказывают, получил Алекс[андровскую] ленту.

    Прости! Весь твой Н. Тургенев.

    К No 158
       1 Настоящее письмо появляется в печати вторично. Оно было напечатано Е. И. Тарасовым в примечаниях к III тому "Дневников" Н. И. Тургенева, стр. 491--492.
       2 Вопрос о запрещении продажи крестьян без земли возник еще в 1819 г. вследствие жалобы крестьян помещика Курской губернии Жданова на то, что он "продает крестьян по одиночке". Министр юстиции кн. Лобанов-Ростовский находил, что такая продажа противоречит указу Петра 11721 г. Поэтому Комиссии составления законов было поручено составить соответствующий законопроект. А. И. Тургенев как секретарь Комиссии поручил разработать проект своему брату. Проект Н. И. Тургенева состоял из двух частей: основной, запрещавшей какое бы то ни было отчуждение (продажу, мену, заклад, подарок, обращение в дворовые) крестьян от земли, и добавочной, запрещавшей раздробление помещичьих имений на части, заключающие в себе менее 100 душ. Н. И. Тургенев рассчитывал привлечь этим проектом поддержку крупных землевладельцев, заинтересованных "в благоустройстве и улучшении своего имения, не говоря о тех мелких дворянах, кои привыкли смотреть на крестьян своих, как на вещь, лишь бы только достать через нее более денег". Вождем оппозиции проекту в Государственном совете был адмирал А. С. Шишков, поддержанный В. С. Ланским и И. Б. Пестелем. С другой стороны министр юстиции и председатель Государственного совета кн. Лопухин хотели разрешить вопрос каким-нибудь незначительным законом и находили проект Н. И. Тургенева слишком радикальным. Подробно об этом см. в статье А. Н. Шебунина "К истории борьбы по вопросу о продаже крестьян без земли". "Архив истории труда в России", кн. 6--7, стр. 116--129 и в его же книге "Н. И. Тургенев", стр. 73--80.
       3 1820 год был годом революций в Западной Европе. В начале 1820 г. вспыхнуло восстание в Испании в войсках, предназначенных к отправке в Америку для подавления колониальной революции. Восстание охватило всю армию, и король вынужден был согласиться на восстановление отмененной конституции 1812 г. Испанская революция вызвала большие симпатии членов тайного общества в России. Н. И. Тургенев в дневнике от 24 марта писал: "Слава тебе, славная армия гишпанская. Слава гишпанскому народу" (Дневники, III, стр. 225--226). Ф. Н. Глинка в одной из статей, посвященных событиям 1812 г., провел любопытную параллель между историей России и историей Испании, находя в той и другой много сходства и тем подсказывая читателям выводы о возможности и желательности такого сходства и в будущем ("Соревнователь Просвещения и Благотворения", 1820, No 7). В июле произошла революция в Неаполитанском королевстве. Она была организована тайным революционным обществом карбонариев и также носила военный характер. Восставшие принудили короля провозгласить конституцию, подобную испанской. Неаполитанская революция, руководимая карбонариями, казалась более радикальной. Русская нота об испанских событиях порицала прежде всего испанское правительство за то, что оно не дало своевременно стране конституционных учреждений, которые таким образом получили бы консервативный характер. Вырванные мятежом, эти учреждения могут породить лишь хаос. Осуждая таким образом революцию, Россия требовала от испанских кортесов законов против восстаний и бунтов, заявляя, что только при таких условиях возможно сохранение дружественных отношений с Испанией.
       Австрия, отнесшаяся хладнокровно к испанской революции, была, напротив, очень обеспокоена неаполитанской, которая могла распространиться на всю Италию и тем самым на австрийскую Ломбардию, и стала сразу готовиться к вооруженной интервенции.

172

159

   

1 сентября] 1820. СП[етер]бург. *)

    *) Архив, No 2373, лл. 18-19.
       Мы получили письма твои, любезной Сергей: одно через Варшаву, другое от 2/14 августа. В последнем ты пишешь о Малышевой. Она умерла в Париже, будучи очень долго больна и долго находясь в опасности. Муж везет тело ее сюда. Он просил нас через кн[язя] Сер[гея] Труб[ецко]го доставить ему позволение провести тело через границу, что брат и сделал, а я вчера уведомил о том Трубецкого. Каверин, Петр, я думаю, уехал уже теперь к ним же, в Париж. Малышев выехал было из Парижа, но в Mo вывалили их экипаж и Каверина сестра ушиблась. Потому М[алышев] возвратился в Париж. Он безутешен, как пишет мне Трубецкой.
       Михайло П[етрович] опять в Париже. Ожидает отсюда остальных своих денег, чтобы возвратиться в Россию. О книгах твоих мы не имеем никакого известия. Я не помню, кому ты их поручил отправить. Есть ли одному только Мериану, то это плохо; ибо он, кажется, худой комиссионер. Я писал к нему дня за два до получения твоего письма, чтобы он уведомил меня: кто твои книги отправляет, где они, и как их отправить, есть ли они еще в Париже.
       Первое твое письмо заставило нас пожалеть о теперешнем твоем положении. Я думаю более всего теперь надобно тебе стараться побывать в Греции, Египте, Иерусалиме; и, сделав это, думать о другом месте. После твоего определения открылись ваканции в Вене, в Лондоне. В Вену, говорят, назначают Кудрявского, архивариуса. Все, говорят, к лучшему. Не знаю почему и к какому лучшему ты попался в К[онстантино]поль. Что твой министр? и что чума? Напрасно ты нас не намерен уведомлять о ней.
       У нас нет ничего нового. Мы дышим новостями европейскими. Ими только у нас и занимаются. О своем, даже о важном, никто не заботится. Вчерашние Гамб[ургские] газеты содержат в себе речь прокурора в верхнем парламенте, по процессу королевы. Удивительное дело! Как министры решились публично говорить о всех этих нелепостях и мерзостях?1 Во Франции открыт новый заговор. Но по сие время известия о нем сбивчивы и неполны. Здесь прошел слух о каких то арестациях в Берлине;: но несправедливо.
       Все говорят, что будет конгресс, но неизвестно где.
       В Монитере помещено рассуждение о различиях революций гишпанской и неаполитанской. Тут есть справедливые мысли.2
       Мы получили на сих днях ящик с книгами, принадлежащими Гагарину. Они отправлены, кажется, книгопродавцем Руссо.
       Я все еще не совсем свободен от М[инистерст]ва ф[инансо]в. М[инист]р, как я слышал, представил о моем увольнении. Думаю,, что скоро получится разрешение.

    Прости, весь твой Н. Т.

    К No 159
       1 В 1820 г. умер сумасшедший король Англии Георг III и на престол вступил сын его Георг IV, уже с 1811 г. фактически царствовавший под именем принца-регента. Он был крайне непопулярен в стране и имел репутацию кутилы, картежника и мота. Жена его, Каролина, с 1814 г. жила вместе с дочерью за границей. Узнав о вступлении мужа на престол, она объявила о своем намерении вернуться в Англию и воспользоваться правами своего звания. Попытка короля откупиться от ее приезда деньгами не имела успеха. Тогда король представил в парламент документы, обвинявшие королеву в супружеской неверности. Палата лордов сразу стала на сторону короля. В палате общин раздались протесты оппозиции по поводу беспримерности подобного дела. 6 июня при въезде королевы в Лондон она была встречена бурными овациями городского населения. На следующий день в палате общин было оглашено ее письмо -- протест против опозоривания ее имени. Тем не менее обе палаты постановили организовать секретный комитет для рассмотрения предложения короля. В результате работ этого комитета 5 июля лорд Ливерпуль внес в палату билль о лишении королевы ее титулов и прав и о разводе. Вокруг этого дела разыгралась борьба в стране. Все противники землевладельческого правительства и сторонники парламентской реформы были на стороне королевы. Она получала сочувственные адреса от всевозможных групп буржуазного населения. Тем не менее рассмотрение билля началось. 17 августа в палате лордов был оглашен обвинительный акт (королеву обвиняли в связи с итальянцем Пергами). Прения, разгоревшиеся в связи с этим, широкая поддержка, которую оказывала королеве лондонская буржуазия, в конце концов вынудили правительство взать билль обратно. В скором времени после этого Каролина умерла ("Annuaire historique ... de l'année 1820, pp. 341--385"). H. И. Тургенев находил, что "одна только совершенная невинность или самое грубое бесстыдство могли решить королеву выдержать сие жестокое испытание" (Дневники, III, стр. 237).
       2 Статья в "Moniteur universel" (No 253 от 20 августа 1820 г.) об испанской и неаполитанской революциях отмечала разницу между двумя революциями. Здесь говорилось о героизме и великодушии испанского народа по отношению к королю, который остался "свободным в отправлении своей верховной власти" и мог "признать действительные нужды" народа и "даже простить то, что было незаконно в манифестировании этих нужд". В Неаполе, по мнению автора статьи, было совсем не то: там финансы процветали, король "любим, как отец", и революция не имеет оправданий. Кроме того, она способна "внезапно навлечь на Европу бич всемирной войны". Вывод статьи: "никогда законы, навязанные силой государю и его народу, не будут нам казаться достойными священного названия законов". Отзыв Тургенева об этой статье показывает, что и он первоначально отнесся к неаполитанской революции отрицательно. Потом он изменил свое мнение.

173

160

   

10 сент[ября] 1820.*)

    *) Архив, No 2373, лл. 20--21.
       Что это твоему Федору вздумалось описывать чуму в письме его к Нат[алии] Фед[оровне]? Мы вложили это письмо в Матушкино. Матушка его разпечатала и велела к нам написать, что она в великом беспокойстве на щет твой. Мы стараемся ее успокоить. Она, после долгого молчания о деревне, опять начала о ней писать мне. Мужики прислали мне весь оброк: хлеб не весь продан, или как Мат[ушка] пишет, не все деньги присланы. Не имея подробных ведомостей, я не могу об этом судить. Требуют их от старосты, но еще не получаю. Все это очень скучно и неприятно.
       Так как м[инистр] ф[инансов] не получил еще разрешения на представление о моем увольнении, то я сказал ему, что он provisoirement может поручить управление 3-м отд[еление]м тому, кот[орого] он представил на мое место, Ф[едору] Павловичу] Вронченку. Он это и сделал; и третьего дня я был в последний раз в отделении]. Теперь я сижу дома, читаю о жюри. Хочется что нибудь написать об этом. Мериан, как уведомляет нас кн[язь] Гаг[арин], отправил ящик книг сюда. Это вероятно твои. Сам М[ериан], от кот[орого] я вчера же получил записочку, ничего об этом не пишет.
       Здесь нет ничего нового. Из Варшавы пишут, что правительством назначен в президенты сейма префект варшавский, чем поляки недовольны.1
       Кривцов, ездивший в Варшаву отсюда, возвратился. Я его еще не видал. Но слышу, что по желанию его, он будет где-то губернатором. Он женат на Ватковской.
       -- Жуковский отправляется в Берлин с великим князем Н[иколаем] П[авловичем], которой едет 18 сего месяца. Жуковский] едет прежде.
       -- Приехал ли к вам Дашков?
       М[ихаил] Ал[ександрович] Салтыков, ездивший в свою деревню, сказывал нам, что мать Д[ашко]ва очень о нем беспокоится не получая от него известий.
       Стурдза и Северин пожалованы в действительные] ст[атские] и ст[атские] с[оветники]. Говорят, что государь едет на конгресс в Тропау. А нам предвещают рекрутский набор и кажется наверное. Беда, величайшая из всех бед, для бедных мужиков.
       Погода у нас холодная. Бывает солнце, но не всегда.

    Прости. Весь твой Н. Т.

    К No 160
       1 В 1820 г. общеевропейская реакция уже довольно сильно захватила Россию. В связи с этим и отношения между императором и польским сеймом сильно изменились к худшему. Тяжелая рука великого князя Константина и политика Новосильцова усиливали оппозицию в Польше. В конце августа 1820 г. перед открытием сейма маршалом (председателем) его был назначен префект варшавского воеводства Рембелинский. По поводу этого назначения "человека на казенном жалованьи" кн. П. А. Вяземский 30 августа писал А. И. Тургеневу из Варшавы: "Все на этот выбор ропщут. Зачем гласно и торжественно объявлять, что людей независимых боишься? Чего бояться? Малого жужжания? Пусть жужжат: кто жужжит, тот не кусает. Государя, как на зло, набивают превратными понятиями о людях и вещах. Когда будет на нашей улице праздник?" спрашивает Вяземский и отвечает: "Кажется никогда... Нас морочат и только; великодушных намерений на дне сердца нет ни на грош. Хоть сто лет он живи, царствование его кончится парадом, и только" ("Остафьевский Архив", II, стр. 55--56).

174

161

 

30 сентября. [1820 г.].*)

    *) Архив, No 2373, лл. 22--23.
       Сегодня мы получили письмо твое от 1 сентября. Спасибо за описание праздника, ибо я вижу, что чумы у вас нет. Теперь как пишут, показалась желтая горячка в Кадиксе. Это тоже род чумы, или зараза. Куда ее бросило: из К[онстантино]поля в Кадикс! Здесь очень мало занимаются политикою. По крайней мере с новыми известиями из Европы число посетителей газетной комнаты в клобе не увеличилось. Бостон и биллиард, все попрежнему, занимает наших соотчичей изключительно. -- Причина моего выхода из М[инистерст]ва ф[инансо]в была согласна правилам. Поручая мне работу sur l'enregistrement и le timbre, он просил меня поспешить окончанием, и сказал, что она будет рассматриваться, в моем присутствии, в его частном комитете. Я сделав, отдал проект мой министру. Он сказал, что сам прочтет. Вероятно не читал. А через год отдал Кайсарову М[ихаилу] Схергеевичу] и поручил сделать тоже. Когда сей кончил, то м[инистр] ф[инансов] начал немедленно его работу с ним рассматривать. А мне, в течение сего года, не сказал о моей работе ни слова. Я не сердился за то, что он отдал работу Кайсарову; но зато, qu'il m'a manqué, не говорив мне и не пригласив меня, как он говорил прежде. Эта легкость со стороны м[инист]ра была бы не столь для меня важна, есть ли бы я находился под его начальством по обыкновенному. Но он пригласил, обласкал меня. Он умел тогда не быть гордым. Почему же теперь не захотел быть справедливым? Вот причины. Но сии причины в некотором отношении, были и предлогом. Мне под конец очень наскучила моя должность. В Гур[ьеве] я нашел эгоиста, подобного прочим. Мне с ним трудно было. Он же, обещав сделать что нибудь для моих подчиненных, ничего не сделал. К тому же дела, до 3-го отд[еления] касающиеся, иногда делались в других местах, хотя я в этом, скорее чем во всем другом, извинял министра. Но признаюсь, что иногда он мне кажется очень ненавистным. Иногда же я думаю о нем равнодушно.
       Впродолжение некоторого времени мысль быть губ[ернаторо]м в Симбирске и хотя несколько полезным моей родине нравилась мне, увлекала меня. Но какие средства делать добро? И каково было бы мне теперь при наборе рекрутском, по 4 человека с 500? Губернатор обязан принимать рекрут. Какая обязанность! Она превосходит мои силы. Есть ли бы не было таких обязанностей то можно бы еще решиться, ибо можно хоть сколько нибудь быть полезным. Но другие обстоятельства препятствуют. Нужна опора, ободрение от правительства. Я бы решился еще пожертвовать несколькими годами жизни, есть ли бы был уверен, что сии годы еще в большей скуке нежели здесь, с большими неприятностями проведенные, имели хотя какой нибудь результат. Но и сей надежды не имею.
       За неимением лучших занятий я пишу теперь о жюри. Мне хочется просто и ясно представить сущность суда присяжных, и мимоходом поговорить о порядке уголовного судопроизводства вообще. Я уже написал несколько тетрадей и некоторые места живо чувствовал. Оканчивая каждую тетрадь, я радовался что оставил М[инистерст]во ф[инансо]в и заменил пустые канцелярские занятия занятиями есть ли не полезными для других, то приятными для меня. Давно я не проводил времени лучше, как писав это.1 Труд подкрепляет и утешает нас. Так, но каково искать в труде утешенья, развлеченья? Это значит напиваться до пьяна с горя. Ибо я право с горя тружусь! Я русской человек, и с радости -- трудился бы вдвое! Но этому, кажется, не бывать, и мне с радости не трудиться! Бог знает что предстоит в будущем. Но настоящее тяжело. Тяжело все это видеть и чувствовать, что мы видим и чувствуем. Гр[аф] Вор[онцов], как я слышал, находится теперь в странствиях. Едет из Италии или откуда то в Париж, и из Парижа в Лондон.
       Здесь слышно, что госуд[арь] 5 октября должен был ехать в Тропау. Проэкт закона об уголовном судопроизводстве был предложен польским министерством сейму и отклонен 117 голосами против 3-х. Неужели министры не могли предвидеть такого большинства голосов?2
       Из Франции пишут (в берл[инских] газетах), что правительство хочет преобразовать, reorganiser, армию. Вместо легионов будут полки и проч. Один из последних листов Débats наполнен новыми подпрефектами. От Мериана я давно уже не имел писем.
       Наше правительство делало новый заем в 40 мил[лионов] серебром, через банкиров Бока и Баринга. Как слышно заем не будет однакоже простираться до всей сей суммы. Лучшего, в сравнении с двумя первыми займами, тут то, что правительство отдаст то, что заняло. А прежние займы, будучи в ассигнациях, очевидно, что с возвышением ценности ассигнаций, правительство заплатит более нежели сколько оно заняло.

    Прости, любезнейший. Твой Н. Т.


    К No 161
       1 Работа Тургенева о жюри (суде присяжных) до нас не дошла. Но о ней можно судить по другой его работе "Мысли о возможных исправлениях российского судопроизводства" (Архив, No 1132. Извлечение напечатано в Архиве гр. Мордвиновых, VI, стр. 299--312). Здесь Тургенев отстаивает систему гласного словесного суда, независимого и несменяемого, высказывается за учреждение независимого сословия адвокатов и введение в судопроизводство беспристрастного элемента присяжных. С. Г. Волконский утверждает, что все напечатанное Тургеневым впоследствии за границей о финансах и судопроизводстве "есть свод того, что им приготовлено было для применения при перевороте, им и нами замышляемом для России" (С. Г. Волконский. Записки, СПб., 1901, стр. 423). По показаниям М. И. Муравьева-Апостола, И. И. Пущина и А. В. Поджио на собрании Северного общества у Пущина в 1823 г., Тургенев взялся составить проект суда присяжных ("Восстание декабристов", I, стр. 209-- 210, II, стр. 226).
       2 1/13 сентября, открывая польский сейм, император дал резкую оценку распространенным в Европе революционным настроениям. "Дух зла, -- говорил он, -- покушается водворить снова свое бедственное владычество; он уже парит над частью Европы, уже накопляет злодеяния и пагубные события". Император взывал к "благоразумию и умеренности". Несмотря на это, сейм отверг все главные законопроекты, внесенные правительством, в частности кодекс уголовного судопроизводства. Критикуя кодекс, оппозиция указывала, что он лишает суд всех элементов, обычных в конституционном строе: суда присяжных, гласности, правомочной организации защиты. При этом в речах и петициях сейм вообще обвинял правительство в отступлении от конституционных основ. На речь императора Тургенев кратко отозвался в своем дневнике: в ней "я ничего не заметил, кроме негодования на новейшие происшествия в Европе. Я думаю, польским депутатам интереснее было бы слушать что-нибудь о своем" (Дневники, III, стр. 238).

175

162

   

14 окт[ября] 1820. СП[етер]б[ург].*)

    *) Архив, No 2373, лл. 24--25.
       Мы живем между дождем и грязью, в физическом и нравственном смысле. Поляков тоже помочило дождем. Но после как пишут, разгулялось. Речь при закрытии Сейма жестка. Эта самая жесткость понравится нашим русским патриотам. "Vous avez eu le bien pour le mal". Мне же кажется, что лучше бы не упрекать облагодетельствованных в сделанном благодеянии. Разгулялось потому, что государь назначил из среды Сейма комиссию, кот[орая] должна, вместе с Государственным] советом, составить новый проэкт уголовного судопроизводства. В сию комиссию избраны те члены Сейма, кот[орые] наиболее восставали против отвергнутого проэкта.1
       Мериан пишет ко мне, что он отправил часть книг сюда, другую в К[онстантино]поль. Мы еще нечего не получали. Получил ли ты что нибудь?
       По газетам видно, что ваш Али выдан туркам. Говорят, что и вероятно, что ему уже и голову отрубили. -- Французские газеты наполнены радостными восклицаниями по случаю рождения нового Бурбона.2 В Allgemeine Zeitung пишут, что Шатобриан хотел представить королю les dames de la Halle de Bordeaux, приготовил для сего речь; но король дал знать, что он не хочет принять и слушать Шатобриана. Дам представлял Desege.3
       Мих[аил] Петр[ович] возвратился из Парижа. Жалко на него смотреть. Он жалуется, что его оттуда выписали. Тетушка же говорит, что она никак не согласится на то, чтобы он опять в Париж ехал.
       Теперь уже начался Тропавский консилиум. Какой то рецепт пропишут? -- Здесь, без консилиумов и без рецептов, все идет по старому.4 Наши лекаря, в Государственном] совете заседающие, сами принадлежат к incurables.
       Я продолжаю писать о суде присяжных. Нашел здесь несколько книжек о сем предмете. Но одна только действительно хороша, и именно: sur le jury par Philipps, traduit par Comte с предисловием сего последнего.5 Другие книги я получил, написав уже все главное о жюри. Иначе они меня только бы смешали.

    К No 162
       1 В заключительной речи при закрытии польского сейма, произнесенной 1/13 октября, император упрекал поляков в неблагодарности. "Vous avez reèu le bien pour le mal" (Вы получили добро за зло), сказал он, напоминая, что конституция ("добро") была дана полякам, несмотря на то, что они в 1812 г. поддерживали Наполеона ("зло"). Останавливаясь на работах последней сессии, Александр сказал: "Вы замедлили дело восстановления отчизны вашей". Тем не менее, император назначил согласительную комиссию для выработки нового проекта уголовного судопроизводства, включив в нее депутатов -- оппозиционеров. Вяземский находил, что это "и умно и великодушно" (Остафьевский Архив, II, стр. 79--80). Но он не знал, что, уезжая из Варшавы, Александр дал своему брату полную свободу действий (carte blanche) в отношении поляков и их свобод.
       2 Рождение нового Бурбона -- сына герцогини Беррийской, графа Бордосского (29 сентября нов. ст.).
       8 Dames de Halle de Bordeaux -- т. е. торговки Бордо прислали в Париж депутацию, которая поднесла герцогине Беррийской колыбель для ее новорожденного сына. Инцидент с заменой Шатобриана, который должен был представить депутацию герцогине и королю Десезом, вызвал ряд писем в редакцию "Journal des Débats" (номера от 30 сентября, 3, 4 и 6 октября), перепечатанных (в немецком переводе) в "Allgemeine Zeitung-" (номера от 13, 14, 15, 16, 17 октября).
       4 23 октября нов. стиля в г. Троппау начался конгресс держав Священного Союза, посвященный вопросу о подавлении неаполитанской революции. Англия, боясь оппозиции в парламенте и в стране, отказалась участвовать в конгрессе. Франция по тем же соображениям высказывалась против какого бы то ни было вмешательства. Ришелье писал по этому поводу, что задача эпохи "сделать переход от старого порядка к новому свободным от потрясений и конвульсий", а те страны, которые уже имеют новые учреждения, "обязаны их укрепить и утвердить всеми силами" (Сборник Русского исторического общества, т. 54, стр. 555). Истинная причина французской политики была, однако, в боязни усиления Австрии, которая требовала, чтобы интервенция была поручена именно ей. "Что скажет вся Франция", -- писал министр иностранных дел Пакье, "если в результате своих операций Австрия тем или иным путем сделается госпожей всей Италии". Тем не менее австрийская точка зрения на конгрессе восторжествовала благодаря поддержке России.
       5 Книга Ричарда Филиппса, английского журналиста, о жюри вышла в Лондоне в 1814 г. Она была переведена на разные европейские языки.

176

163

   

1 ноября [1820 г.]. *)

    *) Архив, No 2373, лл. 25--26.
       Из письма твоего от 1-го октября я вижу, что я забыл тебя уведомить о получении чубука. Он ни в чем не испорчен, и я препорядочно из него курю, и он стоит в первом месте между чубуками. Трубки и табак я также получил. Еще нам доставил фельдегерь четки, вероятно для московской тетушки. Этот ф[ельд]егерь сказывал мне, что он тебя видал в Буюкдере. Мы получили один, довольно большой, ящик твоих книг. Мериан пишет, что два другие отправил к тебе в К[онстантино]поль. Брат Ал[ександр] Ив[анович] вероятно, доставит тебе с сею же почтою реэстр полученных нами книг. Ты увидишь, что много дефектов. Не находятся ли недостающие книги в твоих ящиках? Уведомь.
       Я было не хотел тебе писать о случившемся здесь произшествии. Но полагаю, что дойдут слухи, неосновательные и все будет увеличено, искажено. Здесь однако же произшествие всем известно в настоящем его виде. За две недели перед сим 1-я рота Семеновского полка просила капитана своего объявить командиру полка, полк[овнику] Шварцу, что им тяжело служить. Капитан уговаривал солдат; но они отвечали, что непременно хотят довести свои жалобы до командира, обещая впрочем исполнять свою службу по обыкновенному. Шварц, обращавшийся с солдатами весьма дурно, вместо того, чтобы явиться пред солдат и прекратить все или уговорив солдат или выйдя в отставку, жаловался, что солдаты оказались непослушными. Начальство, поспешив видеть в сем деле то, чего в нем не было, отправило всю роту в крепость. На другой день другие роты Сем[еновско]го полка вышли из казарм и когда им командовали строиться, они отвечали, что не могут строиться без головы, требовали, чтобы им возвратили роту, или бы их всех посадили в крепость. Тут оказалось первое непослушание, ибо 1-я рота жаловалась, но не была ослушна. Им сказали, чтобы они все шли в крепость, и они не выстроившись, но без шума, и без малейшего непорядка, пошли все в крепость. На другой день два батальона были отправлены в Кегсгольм и в Свеаборг, а один оставлен в здешней крепости. Два батальона отправлены без всякого конвоя, с своими офицерами. Все они говорили, что готовы служить и все делать, но что Шварц слишком их притеснял. Корпусный командир лишил Шварца команды. Есть ли с одной стороны нельзя не сожалеть о оказавшемся непослушании солдат, то с другой нельзя без чувства видеть 3000 человек, имеющих вид бунтовщиков, спокойно идущих в крепость, без малейшего шуму и беспорядка на улицах. Многие генералы, смотря на них и сожалея о произшествии, до слез были тронуты поведением солдат. Тем все кончилось. После сего теперь наряжена комиссия для исследования дела. Надобно ожидать решения из Тропау. Между прочим послан туда с подробными донесениями адъютант корпусного командира Чаадаев. Иные ожидают строгого решения. Иные напротив. Я надеюсь и желаю сего напротив. Впрочем теперь уже эта история замолкла. Зато в первые два дня ни о чем ином не говорили. Мне кажется поторопились дать сему произшествию более важности, нежели сколько оно в себе, в самом деле, заключало. Подобные истории случались в других полках, но немедленно тут же и прекращались.1
       Этот неприятный эпизод не мешает мне однако же заниматься моею книгою о присяжных; по тому судя, что я уже написал, из этого должна выйти книга. Я воспользуюсь французскою тетрадью "Essai sommaire de la procédure en France", кот[орую] ты оставил здесь, и включу из оной в мою книгу изложение устройства судопроизводства во Франции. Кто ее писал? Я читал Cottu, и прежнюю его книжку, и последнюю, плод его пребывания в Англии.2 Он, кажется, человек недальний, но благонамеренный и беспристрастный. Я заимствовал из него некоторые подробности. Лучшая же книга, и кот[орая] наполнила меня охотою писать о жюри, есть сочинение Филипса, переведенное Контом, известным фр[анцузским] публицистом. Между твоими книгами нет, кажется, ничего о жюри. Законо-искусники, в особенности немецкие, восстают против жюри. Немцы говорят, что им не нужно ни взаимное обучение, ни жюри; потому что у них первоначальное учение и судопроизводство хорошо. Первое имеет справедливость. Последнее, кажется, несправедливо. Впрочем вообще новые политические идеи еще не вкоренились в Германии.
       Со вчерашнего дня напало много снегу и сегодня ездят в санях.
       Какова тебе кажется речь президента неаполитанского парламента? Без буфонства они не на час. Теория договора есть настоящее буфонство; но может быть ясна для итальянских понятий.8
       Газеты все еще пишут о чуме в К[онстантино]поле, прибавляя, впрочем, что она уменьшается.
       Прости, любезнейший!

    Твой весь Н. Т.

    К No 163
       1 Восстание л.-гв. Семеновского полка, -- внешняя история которого в общем верно передана Н. И. Тургеневым, -- явилось ответом на усиление в войсках палочной дисциплины, представлявшейся правительству вернейшим средством против развития в солдатских массах вольнодумства. С этой целью в 1820 г. в целый ряд гвардейских полков назначены были командирами тупые и жестокие фрунтовики, "бурбоны", вышедшие из аракчеевской школы и умевшие объясняться только посредством кулака и палки.
       "Бунт" Семеновского полка, скорее напоминавший демонстрацию, был ликвидирован без военного вмешательства, чего крайне опасалась петербургская власть, ибо все гвардейские полки в эти дни открыто выражали сочувствие семеновцам, и большинство полковых командиров сомневались в своих солдатах А один флигель-адъютант прямо заявил, что найдись только офицер, способный возглавить солдат, как "все пошло бы к чорту".
       Ближайшие месяцы отмечены были серьезным брожением в гвардии, из-за которого правительству мерещился призрак военной революции. В гвардейских казармах появились прокламации, проникнутые резкими антидворянскими настроениями, с призывом к экономическому и политическому перевороту, очевидно, вышедшие из солдатской же среды. Крепло грозное для правительства солдатское единство, солидарность между отдельными полками, настроение которых, по словам современников, было "мятежническим". Этот "мятежнический дух" выражался прежде всего в постоянных жалобах солдат на жестокое обращение и разные несправедливости. В разных полках происходили вспышки открытого возмущения. Сыщики подслушивали солдатские разговоры о том, что "ежели государь не простит семеиовцев, тогда все гвардейские полки положат ружья", что "все полки подымутся", "вся гвардия взбунтуется и сделает революцию".
       Правительство вылавливало всех наиболее выдающихся солдат. Семеновцы были жестоко наказаны и разосланы по армейским полкам. Вслед за тем, 14 мая 1821 г., большая часть гвардии отправлена в поход, в котором она, как в карантине, пробыла до следующего года. Вместе с тем правительство пошло и на некоторые уступки, несколько смягчив условия солдатского быта. Все это в сумме--обескровление гвардии путем изъятия "вольнодумцев", крутая расправа с семенозцами, поход и правительственные уступки -- привело к некоторому, но в сущности чисто внешнему успокоению. (Подробно см. Сергей Гессен, Солдатские волнения в начале XIX в., М., 1929; его же, Мятежники 1820 года, М., 1935; С. Чернов. Солдатские настроения в начале 1820-х гг., сб. "Бунт декабристов", Л., 1926).
       2 Прежняя книжка Cottu -- "Réflexions sur l'étaf actuel de Jury, de la liberté individuelle et des prisons".
       "Последняя книжка -- того же автора -- "плод его пребывания в Англии" -- "De l'administration de la justice criminelle en Angleterre et de l'esprit du gouvernement anglais", Paris, 1820.
       3 1 октября открылись заседания Неаполитанского парламента. Тронная речь была прочитана, по болезни короля, принцем-регентом. В ней было выражено требование изменения конституции в консервативном духе. Президент парламента, Гильди, ответил речью, в которой ссылался на теорию общественного договора Руссо.

177

164

   

15 ноября [1820 г.].*)

    *) Архив, No 2373, лл. 27-28.
       Будучи занят различными, самыми неприятными хлопотами, я не могу много писать к тебе, любезнейший Сергей. Главная часть сих хлопот касается деревни по делам рекрутского набора. Мне хочется добиться до того, чтобы убавить число рекрут одним. С нас требуют б, а можно бы требовать только 5. Дурное распределение, основанное на произвольных раскладках и существовании множества мелкопоместных помещиков, вредно, тяжело для прочих. Имея 640 душ, нам следовало бы поставить только 5 рекрут, а за остальные 20 душ итти в денежную складку. Но вместо того, так как к нашим остальным душам присоединяются мелкие поместья других владельцев, имеющих по 20 душ, то в таком случае принято правилом брать рекрута с тех помещиков, кот[орые] наиболее имеют крестьян, следуя той аксиоме, что из 600 душ легче поставить б, нежели из 20 одного. Тут есть какая то моральная справедливость, но нет справедливости законной. Желая помочь крестьянам, мы послали отсюда 3000 р[ублей1 для покупки рекрутской квитанции. Квитанций, как мне пишут, там нет; а знакомые хотят иначе сие устроить. Пусть их делают что хотят, лишь бы одним человеком для наших крестьян было менее. Конечно и это "что хотят" нехорошо. Но что ж делать?
       О произшествии Сем[еновского] полка нет еще ответа из Тропау. Все его ожидают, иные со страхом, иные с надеждою.
       Прости. Спешу в Совет.

    Твой весь Н. Т.
       P. S. Мы получили письмо твое от 15. В книгах твоих, сюда "присланных, нет ничего о жюри в особенности. Но есть Lanj[uinois] Constitutions и B[enjamin] Const[ant] Ce qui faut pour un gouvernement] représentatif. Может быть в сих увражах можно найти что нибудь о жюри. Из посланного к тебе реэстра ты увидишь какие твои книги здесь. Много дефектов. Неужели они пропали или не находятся ли они в твоих ящиках?

178

165

   

30 ноября 1820. *)

    *) Архив, No 2373, лл. 29--30.
       Мы получили вчера письма твои, любезнейший Сергей, от 1-го ноября. Ты ничего не пишешь нам о произществии, известном по газетам, и случившимся с русским министром. Говорят, что янычары нанесли ему какое то оскорбление, и что 12 из них были за сие казнены, а Ага их отставлен. Не тот ли это Ага, y которого вы пили кофе? И что это такое? -- Письма твоего к кн[язю] Вяз[емско]му мы не посылаем; ибо речь, которую ты так хулишь за перевод, действительно им самим переведена. И Карамзин, за сей перевод, в большой претензии на Вяз[емско]го. И так напиши ему другое письмо, не говоря о переводе. -- А мы здесь прожили неделю в больших хлопотах по Совету, куда представлен был проэкт о пресечении продажи людей по одиночке и без земли. Сей проэкт, в Ком[миссии] с[оставления] законов сделанный, был отвергнут Департаментом законов. Надобно было писать объяснение. Не трудно было восторжествовать над Шишковым, писавшим журнал Департамента. Но торжество не в торжество, когда большинство членов разделяют мнения Деп[артамен]та, и хотят драгое право торговать людьми оставить во всей его ненавистной силе. Тут были и другие хлопоты. При рассуждениях в Совете министр юстиции напал, неприличным образом, на Комиссию. Но брат, как член оной, хорошо отклонил нападки, и я примолвил свое словцо. Все будет зависеть от решения государя. Есть однакоже члены и против продажи, и именно гр[аф] Кочубей, более просвещенный и более дело знающий. -- Мы, по крайней мере, с своей стороны все сделали.1
       Решение государя о Семеновском полку: разкассировать весь полк, офицеров (с их гвардейскими чинами) и солдат по полкам армейским, судить виновных, и полковника за то, что не умел сохранить порядка. Вместе {Так в подлиннике.} повелено набрать другой полк из гренадерских дивизий.
       Конгресс из Тропау переносится в Вену.2 Здесь точно не знают, когда возвратится государь. Полагают, что в декабре.
       Ты слыхал, а думаю, о Каразине. На сих днях разнесся слух, что его взяла полиция и посадила в крепость, или отправила в Харьков, место его жительства. Думают, что он опять что нибудь писал к государю и давал советы. Ему уже давно государь запретил писать себе, и за неисполнение сего приказания он сидел уже в Харькове под арестом с неделю. Хотя он и нещастлив, но нельзя не сказать, que c'est un véritable brouillon. Вздор говорит и делает; вероятное пишет. Между тем недавно государь сложил с него долг казне, до 27000 р[ублей] простиравшийся. Каразин читал мне устав, которым он управляет своею деревнею. Я видел, что этот устав должен быть разорителен для крестьян. Харьковские жители подтверждают это. Главная причина его ажитации есть, как видно, самолюбие. Он, в начале царствования, был близок к государю. Никто не удивился его арестации.
       Мы обедали на сих днях у Кривцова. Жена его, кажется, добрая и милая, а он живет, кажется, не по своему состоянию. Ветрен в издержках; но доброй человек.
       Дилижансы, по акциям графом Вор[онцовым] и другими учрежденные, устроены. На сей неделе отправились первые два дилижанса в Москву. Я намерен воспользоваться сим учреждением. В дилижансе 4 места, 2 по 95 р[ублей] и 2 по 56р[ублей]. Занимающие сии последние сидят задом к лошадям.3
       В Москве частные люди хотят завести центральное училище по Ланкастеровой методе; но не имеют еще позволения. Отложено до возвращения государя. Учредители предполагают, чтобы в сие училище посылать из разных казенных селений мальчиков и формировать их в монитеры. Московский ген[ерал] губернатор, человек весьма доброй и не враг просвещения, покровительствует сему рождающемуся заведению. В Туле же, как видно из журналов, заведено училище по Ланкаст[еровой] же методе. Здешнее идет хорошо. Учеников около 500, более и локаль не позволяет.
       Я уже большую часть сочинения о жюри набросал на бумагу. Одна книга меня одушевила -- это Philipps о jury, переведенная Контом. Cottu вздор, так как и прочие французы. В написанной половине находится то, что прямо до jury относится, т. е. изложение теоретическое и порядка jury в Англии и Фр[анции], также и порядка следствия. Это занимает 6 глав. Теперь остается писать об ответственности присяжных (не значущая глава), о наказаниях, о гласности судопроизводства и проч. и наконец кое что, что нахо[дится] в Карамзине, в Судебнике и проч. о русском жюри. Последние три недели я не принимался за это дело, по причине хлопот советских. Иначе все бы кончил, кроме русского ж[юри]. Не знаю как будет печатать. Я хочу dédier мою книгу польскому сейму, в изъявление моего желания, чтобы оно у них было принято. -- Прости!

    Твой весь. Н. Т.4

    К No 165
       1 При обсуждении в общем собрании Государственного совета вопроса о запрещении продажи крестьян без земли (см. примечания No 158) против тургеневского проекта выступил, между прочим, адмирал Н. С. Мордвинов, мотивировавший свое мнение тем, что в России крестьяне должны быть в большей зависимости от помещиков, чем в других странах "по малонаселению..., по великому пространству ее ..., по недостатку капиталов" и т. д. Вопрос был передан для нового изучения в министерство внутренних дел и там похоронен. Столкновение А. И. Тургенева с министром юстиции рассказано в письме первого к Вяземскому от 1 декабря ("Остафьевский архив", II, стр. 110--111,. в приложениях -- переписка но этому поводу А. И. Тургенева с государственным секретарем А. Н. Олениным -- там же, стр. 441--446).
       2 Конгресс из Троппау был перенесен не в Вену, а в Лайбах, куда был приглашен и неаполитанский король, который должен был, согласно заранее намеченному плану, просить об интервенции.
       3 Компания по изготовлению дилижансов была организована М. С. Воронцовым совместно с кн. А. С. Меньшиковым. Последний 27 февраля 1821 г. писал Воронцову: "Наши дилижансы в самом цветущем ходу, охотников много, отправление исправно" (Архив Воронцовых в Ленингр. отд. Института истории АН СССР. Бумаги М. С. Воронцова. Письма к нему кн. А. С. Меншикова).
       4 Ответ Сергея Ивановича на это письмо и письмо А. И. от 2 декабря сохранился и печатается нами в приложениях к настоящему тому.

179

166

   

15 дек[абря] 1820.*)

    *) Архив, No 2373, лл. 31--32.
       Мы получили письмо твое от 15/27 ноября, вместе среэстром твоих книг. Что сказать тебе отсюда? К различным хлопотам и неприятностям здешним, присоединяются для меня еще деревенские. Вместо 5-ти требуют с крестьян наших 6 рекрут, и все это, может быть, от того, что от нас не была подана прозьба о совокуплении всех деревень, в четырех уездах, впрочем в одной и той же губернии находящихся, в одно целое. Уездные предводители раскладку сделали по уездам, отдельно, и требуют, по сей раскладке, 6 рекрут, тогда как у нас всего 614 душ, а для пяти рекрут надобно 625 душ. Я писал ко всем знакомым в Симбирск. К нещастию этими делами нашими занимается там Пазухин, которой, кажется, очень глуп и никакой пользы не приносит. Не получал еще оттуда ответа. Это меня более нежели беспокоит тем более, что и прошлого года, по недоразумению моих писем, отдали в рекруты, между прочим, такого человека, которого отдавать не следовало. Ужасно! Но вот каков порядок вещей у нас! Неужели должно самому жить в деревне? Есть ли бы я там жил, то я не взял бы на себя назначать рекрут.
       Завтра едет Борис в Симбирск. Буду его просить; но, кажется, и тут толку мало будет.
       Я намерен воспользоваться учреждением дилижанса и съездить в Москву во время праздников. Нужно побывать на чистом воздухе хотя зимой. Здесь душно.
       Государя ждут сюда не иначе как после нового года. Газеты многие говорят о Семеновской истории. В Берлинских есть статья, которую можно почесть официальной, которая довольно просто и справедливо излагает дело. Débats врут. Но говорят в Courier de Londre рассказано все иначе.
       В последних Débats я читал речь Madier. Он говорит, что восхищался речью министра правосудия в 1819 году и что следовал его правилам.1 А этот министр прав[осуд]ия тут сидит и его судит, и исповедует совсем другие правила! Франция не понимает представительного прав[ительст]ва, терпя, чтобы одни и те же министры переменяли свои мнения так, как одним только нашим переменять простительно.
       Что ваш Али-паша? С ним, кажется, еще не сладят.
       Любопытно знать: что думает турецкое правительство о про-изшествиях в Мадрите, Неаполе,2 Лиссабоне.3
       Я опять принялся за свое жюри. У меня теперь написано 7-мь глав. Остальные главы общие, не столько до жюри, сколько до юриспруденции вообще относящиеся. Это скучнее. -- У нас ожидают нового цензурного устава. Существующий теперь весьма хорош. Написан в лучшее время России, 1805 году. Но не исполняется-- и потому хотят сделать другой, по их лучше, по нашему хуже.4 Для неисполнения, кажется, всякой устав хорош. In den Staaten, die vorwärts schreiten, говаривал наш Сарториус, will man immer neuen Häuserbauen. В России это тем легче, что домы деревянные. -- В П[етер]бурге, правда, много строят и каменных; но в уездных и губернских городах никто ничего не строит. Почему? Von den Einquartierungen. Построивший дом живет в сарае; а дом отведен для жительства военных чинов. -- Вот наши успехи.

    Н. Тургенев.

    К No 166
       1 См. Мадье.
       2 Происшествия в Мадриде и Неаполе -- см. примечания к No 158.
       3 Происшествия в Лиссабоне. -- Португалия в 1820 г. пережила революцию типа испанской и неаполитанской. В эпоху напряженной борьбы между Францией и Англией Португалия, связанная торговыми интересами с Англией, была под угрозой нападения Наполеона, который хотел ее заставить присоединиться к континентальной блокаде. В 1808 г. регент Португалии Иоанн, не надеясь защитить Португалию от Наполеона, уехал в Бразилию, бывшую тогда колонией Португалии. С этого момента резиденция была в Бразилии, и положение переменилось в обратную сторону: отныне Португалия стала колонией. Иоанн широко открыл двери в Бразилию английским купцам, в то же время англичане широко хлынули в Португалию. Английский генерал Бересфорд стал во главе португальской армии, которую наполнил английскими офицерами. Бересфорд сумел отстоять Португалию от натиска французов. После поражения Наполеона он стал полным правителем Португалии. Его реакционная политика, господство англичан, полный упадок национальной торговли и промышленности вызвали уже в 1817 г. военный заговор, организованный генералом Фрейром, но раскрытый правительством. В 1820 г., когда под влиянием испанских событий Португалию охватило революционное брожение, Бересфорд отправился в Бразилию для доклада королю о необходимости уступок. В его отсутствие 24 августа произошло военное восстание в г. Опорто, руководимое представителем знатной дворянской семьи Сепульведа и поддержанное дворянством и торговой буржуазией. Лозунгом восстания была конституция, "которая вернула бы Португалии ее государей, народу -- его свободы, а армии -- ее древнюю славу" ("Annuaire historique... pour l'année 1820", p. 471). Овладевшая в результате восстания властью "временная правительственная юнта" состояла из 6 человек, -- представителей дворянства, духовенства, магистратуры и торговой буржуазии. В выпущенном ею манифесте все бедствия Португалии объяснялись отъездом "обожаемого государя", ожидаемая конституция называлась восстановлением старинных свобод и -- уверяли авторы манифеста -- не должна принести никаких изменений основным принципам монархии. Таким образом, консервативно-дворянский характер этого восстания, в котором буржуазии принадлежало весьма скромное место, совершенно несомненен. Попытка лиссабонского правительства бороться с восстанием окончилась полной неудачей, и 15 сентября в самом Лиссабоне произошло военное восстание, после чего в результате переговоров между двумя революционными центрами было образовано временное правительство. Под давлением революционного движения в армии это правительство вынуждено было созвать кортесы (по образцу испанской конституции) с широким буржуазным представительством и отказом от сословного принципа. Кортесы (1821 г.) выработали конституцию, провозгласили отмену инквизиции и феодализма. Король, вернувшийся в Португалию, был вынужден присягнуть конституции. В 1823 г. восторжествовала реакция, и был восстановлен абсолютизм.
       4 Цензурный устав 1804 (а не 1805) г. был либеральнее всех уставов, последовавших за ним. Действительно, хотя устав и предлагал поступить "по законам" с авторами рукописей, "явно отвергающих бытие божие", вооружающих "против веры и законов отчества" и оскорбляющих верховную власть (§ 19), но в то же время цензорам предлагалось "в запрещение печатания или пропуска книг" руководствоваться "благоразумным снисхождением" (§ 21). Наконец, устав признавал, что "скромное и благоразумное исследование всякой истины, относящейся до веры, законоположения, управления государственного, или какой бы то ни было отрасли правления, не только не подлежит и самой умеренной строгости цензуры, но пользуется совершенною свободою тиснения, возвышающего успехи просвещения" (§ 22). Однако неопределенность выражений ("скромное и благоразумное исследование"), на ряду с предписаниями § 19, открывали дорогу административному произволу. И произвол этот не раз резко проявлялся в цензурных мероприятиях эпохи. Так, в 1818 г., когда после варшавской речи императора в печати появились статьи об освобождении крестьян и о конституции, в циркуляре министра народного просвещения от 24 мая было указано, что "обо всем, касающемся правительства, можно писать только по воле самого правительства, которому лучше известно, что и когда сообщить публике; частным же лицам не следует писать о политических предметах ни за, ни против"... После этого цензурные притеснения усилились. Особенно же резкий поворот в сторону реакции наметился в 1819--1821 гг., когда последовало запрещение "Духа Журналов" за "явное порицание монархического правления", было запрещено найденное тогда письмо Ломоносова "О размножении и сохранении русского народа" и т. п.

180

167

   

Января 1-го 1821 года 5 часов утра.*)

    *) Архив, No 2373, л. 33.
       Первые слова с нового года пишу к тебе, любезнейший Сергей. Сегодня в 9 часов утра отходит дилижанс, с которым я отправляюсь в Москву.1 Для того я и встал так рано. Проездиться никогда не худо -- к тому же и в дилижансе. К тому же и Матушка писала, чтобы приехать. Она все торгует деревни, но не слишком выгодные попадаются. Вчера, т. е. накануне нового года, я обедал у молодого графа Кушелева. Тут был Бек и проч. Обыкновенный мой разговор тут бывает дальнейшее пояснение и толкование, и представление в разных видах текста, состоящего в том, что "верблюд скорее пройдет сквозь углиные уши, чем богатый войдет в царство небесное". И подлинно! Сколько порядочных людей между богатыми? -- Душа слабеет при богатстве.
       Я еду в дилижансе с Василием Сергеевичем Алферьевым. Мы занимаем передние места, а задние занимают какой то татарин или армянин и какой то почтенный посельник. В другом дилижансе -- ибо каждый раз отправляется по два вдруг -- не знаю кто едет. Охотников ездить в дилижансе очень много; записываются за две недели, чтобы иметь место; в особенности задолго занимаются места задние, за кот[орые] платится половинная цена. Вообрази себе два верха кибиточные один к другому спинами поставленные посреди саней. Вот и скелет дилижанса. Тут впрочем особенно в новых, сегодня в первый раз отправляющихся повозках, все покойно, просторно и чисто. Едем в трое суток. Я думаю, что проеду более, ибо у нас теперь оттепель от кот[орой] дорога портится.
       Я оставляю свое жюри. Написал 7-мь глав собственно до жюри относящиеся. Остаются главы общие, как то: о преступлениях и наказаниях, о слоге законов, о гласности судопроизводства и о Libelle или о преступлениях против свободы книгопечатания. Не знаю когда кончу.
       
       Из Москвы буду писать тебе. Теперь прости.

    К No 167
       1 H. И. Тургенев ехал в Москву на съезд Союза Благоденствия. Решение о созыве съезда было принято, как это доказано С. Н. Черновым (см. его "Несколько справок о Союзе Благоденствия перед Московским съездом 1821 г.", Саратов, 1924), в результате тяжелого кризиса, переживавшегося тайным обществом. Кризиз был отчасти вызван приездом Пестеля в Петербург с программой республики и восстания, неприемлемой для Тургенева, Глинки и других умеренных членов организации. Отсюда--идейный разброд и разногласия. Немалую роль здесь сыграли и солдатские настроения в связи с бунтом Семеновского полка, настроения революционные и резко-антидворянские, о которых члены тайного общества знали от Глинки, служившего адъютантом генерал-губернатора, и которых они не могли не бояться. Правительству было известно о предстоящем съезде. В письме командира гвардейского корпуса, И. В. Васильчикова, к начальнику Главного штаба кн. П. М. Волконскому указывалось, что "на съезде хотят положить основание ассоциации, имеющей целью освобождение крестьян и перемену правления". Васильчиков знает и имена некоторых участников съезда: Фонвизин, Михаил Орлов, Граббе, Николай Тургенев, Глинка и Муравьевы, отец и сын. Это, по его словам, личности "с такими сумасбродными головами, что достойны привлечь внимание правительства своими проделками" ("Русский Архив,", 1875, II, стр. 442).


Вы здесь » Декабристы » ЭПИСТОЛЯРНОЕ НАСЛЕДИЕ » Н. И. Тургенев "Письма к брату С. И. Тургеневу"