129. А.Н.МУРАВЬЕВ
Москва. Февраля 10 дня. 1819.
Сам Аххилес, любезный брат Николай, укротимее был во гневе своем, нежели ты. - Я виноват перед тобою, а со времени женидьбы моей, извинялся в двух письмах перед тобою. В первом приписывала и жена моя, а во втором я один старался смягчить справедливое сердце твое. Ежели бы извинения мои оставались без изменения в отношениях моих к тебе; то ты в праве продолжать на меня сетовать. Но как я их сопровождал, сопровождаю, и сопровождать намерен письмами и даже постоянною перепискою, то оскорбительны, друг мой, сомнения твои о дружбе моей. - Но воображая сколь прискорбно быть забыту родными и друзьями, и зная сколь я перед тобою виноват, я на тебя совсем за то не сержусь, а напротив, я тебя прошу со мною помириться (Let us make the peace upon the <....>)1) и вступить в письменный разговор до того времени как друг друга опять увидим. -
Впрочем, как могу я2) печалиться некоторыми изречениями твоими, когда ты пишешь, что щастие мое тебя так занимает, так порадовало, что ты даже пролил о том слезы радости. Сие одно загладить может3) сердце твое на меня. - Но оставим упреки.
Благодарю тебя, любезный4) друг, за твою дружбу, которую так разительно участием своим мне изъявляешь. Благодарю за дружбу к жене моей. - Ты уже знаешь, что я щастлив ею - и всякий день, всякий час благополучию сему новое приносит приращение. - Сверх сего, любезный Николай, объявляю тебе другую весть, которая весьма меня утешает: - Пашинька моя беременна и должна, если бог позволит, в половине июля родить. Порадуйся со мной.
Батюшка5) послал тебе 2000 рублей, в конце прошлого года. — Ныне-же еще 2000 кажется посылает.
Раздоры семейные, о которых ты упоминаешь, трудно тебе описать.
Скажу коротко, ибо сам достоверного не знаю, что мог я увидеть:
София, сестра, жила у Надежды Николаевны Шереметевой. Брат6) Миша женился на дочери ее. Батюшка не быв доволен образом воспитания, которое София получила, по научению постороннему, взял Софию от Шереметевой почти в то самое время, когда свадьба брата совершилась, что7) не могло не огорчить Миши.8) Сие самое произвело между отцем и братом холодность, которая причиною была последовавших от того неудовольствий. - Я старался сколь мог прекратить сии раздоры, и помирить брата и отца. Но до сего достигаю только временно, совершенно-же успеть в том не мог. - Они рас[с]тались, однако, дружественно или повидимому так. София теперь у княгине Елисавете Сергеевне9) Шаховской и живет с нами вместе; а брат уехал в Смоленскую губернию в деревню.
Любезный Николай, ты знаешь как грустны подобные обстоятельства; ты знаешь как близки и отец и брат; и потому не прогневайся, я суждения своего на сие не приложу, ибо ни того, ни другого обвинить не желаю. Бог даст, - все перемелиться - мука будет. -
Не нужно располагать в пользу твою жены моей; она тебя истинно любит как брата, и потому пиши, сделай милость почаще и ей и мне; особенно помышляй о щастливом Александре, брате твоем, и верь, что он любит тебя всем сердцем, и просит тебя забыть его10) вину перед тобою11) и обещает тебе на всякое письмо твое отвечать, - и даже не ожидая оных к тебе писать.
Ты желаешь иметь Плутарха, любезный брат, и сверх того мы знаем, что ты нуждаешься в некоторых вещах, которых12) в крае твоем добыть невозможно; для того посылая тебе с Дмитрием Александровичем Боборыкиным сие письмо, и к сему прилагаем для тебя посылку, состоящую из следующих вещей:
1 ) 15 частей Плутарха, перевод, d'acier с замечаниями.
2) Шахматную игру, каковой более нет ни в Петербурге, ни в Москве. Она деревянная, но прочная и нигде более таковой13) найти нельзя (прошу тебя выучиться играть в шашечьки и выдти из числа охотников).
3) Английской холстины на рубашки.
4) Два Фильдова концерта и три ноктурна
5) 10 фунтов чаю.
Да обещаем при первом случае прислать тебе женин и мой портреты масляными красками.
Матушка, сиречь, княгиня Елисавета Сергеевна Шаховская тебе кланяется и просит [Пашу] заочно полюбить.
Я живу у нее в доме, и совершенно в Москве основался, где пробуду все лето, ожидая родов жены моей, в которой ежечасно нахожу новые сокровища, блага и неисчерпаемый источник радостей.
Люблю тебя, друг мой
и брат Николай, прощай.
Александр Муравьев.
P. S. Пиши ко мне в Москву. Мой адрес следующий:
в Москве, - на Пречистеньке, в доме княгини Шаховской.
Книга №9, лл. 110-111 об., 113-114
Примечания:
1) Перевод: "Давай заключим мир о..." (англ. яз.). Последнее слово неразборчиво.
2) Далее зачеркнуто: "на тебя".
3) Далее зачеркнуто: "все".
4) Написано над густо зачеркнутым словом.
5) Далее зачеркнуто: "кажется".
6) Далее зачеркнуто: "Михаил".
7) Далее зачеркнуто: "непрем".
8) Далее густо зачеркнуты две строчки.
9) Так в подлиннике.
10) Далее зачеркнуто: "ошиб".
11) "Перед тобою" написано над зачеркнутым: "относительно тебя".
12) Далее зачеркнуто: "том".
13) "Таковой" написано над зачеркнутым словом.