Декабристы

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Декабристы » ЭПИСТОЛЯРНОЕ НАСЛЕДИЕ » Н. И. Тургенев "Письма к брату С. И. Тургеневу"


Н. И. Тургенев "Письма к брату С. И. Тургеневу"

Сообщений 61 страница 70 из 212

61

    49

    [25 декабря]/6 января 1816. *)

    *) Архив, No 382, лл. 44--45. В верху письма приписка: 1. Opinions préliminaires sur les Finances par M. le Duc de Gaëte. 2. Quelques mots de consolation aux créanciers de l'Etat (par M. Bricogne).
       Поздравляю тебя с нашим рождеством.
       Брошюру Ганиля я получил вместе с твоим письмом от вашего фельдъегеря. Спасибо за политические новости. Пожалуй, брат, чаще пиши о политике. В тот день, как твое письмо получил, здесь чорт знает чего о Париже не говорили. Не будет ли. чего напечатано о теперешней оппозиции правительству?1 Пришли. Прошу, есть ли можно, прислать мне две означенные вверху брошюры, упоминаемые в Ганилевой книжке.
       Н[иколай] Ал[ександрович] Старынкевич, я думаю, уже в Париже. Поклонись ему от меня. Спроси у него: осведомился ли он там у гр[афа] Воронцова о М[ихаиле] Анд[реевиче] Габбе, которой просил его узнать: может ли граф оставить его при себе, не дождавшись на то позволения из Петербурга или из армии {Вырван клочок бумаги.} Габбе уже просил. Есть ли ты с своей стороны можешь, тут что-нибудь сделать, то сделай: ибо Габбе прекрасный малой. Он желает остаться зиму во Франции, дабы летом ехать на воды лечиться. Впрочем Н[иколай] Ал[ександрович] все это знает. Понудь исполнить прозьбу Габбе.
       Я получил недавно несколько параграфов из учреждений Тугендбунда.2 Но совсем незначущие, кроме того, что одно из. учреждений состоит в том, что члены сего союза не должны знать друг о друге. Я пришлю тебе копию, которую прочтя сообщи Орлову. Брошюр никаких нет, кроме тех, кои повез к вам Н[иколай] Ал[ександрович] Стар[ынкевич]. С вашим фельдъегерем писал я в П[етербург]. Хорошо, что П. Григ. {?} отдал имение дочери.
      Прости.
       Весь твой
       Н. Тургенев.

       Адрес: A Monsieur Monsieur S. de Tourgueneff, Conseiller aulique de S. M. l'Empereur de toutes les Russies et chevalier. Paris, à remettre chez le Commandant Russe. Place Vendôme, No 22.


    К No 49
       1 Теперешняя оппозиция правительству, -- Речь идет о борьбе между министерством герцога Ришелье и большинством палаты депутатов, состоявшим из ультрароялистов.
       2 Тугендбунд -- (Союз Добродетели) -- тайное общество, возникшее в Пруссии в 1808 г. и действовавшее главным образом среди офицеров и молодежи. Целью его было воспитание в населении патриотического духа для предстоявшей борьбы против Франции. Союз, по словам устава, составлял "оплот трона нынешнего властелина Пруссии и дома Гогенцоллернов против безнравственного духа времени" (§ 11) и боролся с влиянием "подкупленных писателей", врагов "существующих порядков" (§ 22). От членов отбиралась подписка об обязательстве быть преданным династии "особенною верностью". Стремясь иметь опору во всех классах народа, Союз заявлял, что он "не взирает на различие состояний и сословий" и требовал от вступавших в него помещиков обязательного освобождения своих крестьян.
       Первоначально Тугендбунд существовал открыто, и устав его был утвержден королем, но 31 декабря 1809 г. был закрыт по требованию Наполеона и после этого действовал тайно. В 1815 г. часть первой редакции устава была напечатана в журнале "Freimüthige Blätter" (4 тетр.). Однако Н. И, Тургеневу, повидимому, была известна какая-то другая редакция, согласно которой организация носит чисто конспиративный характер. Отметим, что как раз около этого времени русские военные власти за границей обратили внимание на связь русских офицеров и чиновников с масонами и членами Тугендбунда, настроение которых теперь уже не казалось таким верноподданническим. Рапорт полк. Дибича от 8/20 февраля 1816 г. отмечает: "очень значительное число русских офицеров и чиновников, вступивших в общество [масонское. А. Ш.], наблюдение за речами этих неофитов, обрадовавшихся возможности высказаться, наблюдение за всеми махинациями во Франции -- тенденция так называемого тугендбунда -- распространяемые слухи, равнодушие прусских офицеров к своему государю, превосходно усвоенное нашими офицерами во Франции -- связи этих обществ с Франкфуртом, Берлином, Дрезденом, Лейпцигом, Бамбергом, Мюнхеном, Варшавой и С.-Петербургом" ("Русск. Старина", 1907, No 4, стр. 219). Любопытно, что здесь среди перечисляемых городов на первом месте стоит Франкфурт, в котором тогда жил Н. И. Тургенев. А впоследствии он сам рассказывал о встречах с членами Тугендбунда (La Russie et les Russes, I, 520, 521). Известно влияние устава Тугендбунда на "законоположение" Союза Благоденствия 1817--1818 гг. (В. И. Семевский. Общественные и политические идеи декабристов, СПб., 1909, стр. 419--428). Однако вопрос об этом влиянии еще совсем не может считаться изученным до конца, так как и история Тугендбунда несомненно еще ие исследована полностью.

62

    50

[27 декабря]/8 янв. 1816. *)

    *) Архив, No 382, л. 46.
       Вот, брат, какое письмо получил от бр[ата] Ал[ександра] Ив[ановича]. Оно меня так поразило, что я право вчера по-вечеру был не при своем уме. Неприятность ли самого происшествия или предчувствие более ужасного причиною этому -- не знаю. Скажу тебе только, что я не мог собрать мыслей, не мог владеть размышлением. Теперь духом спокойнее, но недоумение все также велико, и положение брата тяжело давит мое сердце. Двадцать раз спрашивал я у себя: что делать? -- но никакого ответа себе дать не могу. Есть ли он уверен был в своем щастии, почему он не решился быть щастливым? Есть ли одно имение тому причиною, и есть ли он думал, что ему довольно было б всего его и нашего имения, есть ли он это думал и не решился быть щастливым, то это умножает мое огорчение и мою досаду. -- Неужели он мог усумниться, что вместо неприятности он бы доставил нам истинное наслаждение, ибо способствовать к щастию других лучше, чем самому быть щастливым. Неужели эта одна мысль была причиною его нерешимости? Не могу думать. Но что значит этот скорый отказ? В воскресенье она была еще на все согласна. Во вторник все переменила. -- Что значат эти ложные и истинные причины, о кот[орых] брат говорит? Может ли страсть, чистая и истинная, иметь столь скорый перелом? -- Но как бы то ни было, письмо его доказывает, что его положение весьма трудно и даже ужасно.
       Лишиться предмета, к которому он стремился всеми чувствами, всею жизнью, -- и не иметь и не предвидеть другой цели в жизни -- тяжело и составляет истинное нещастие. Между тем я не знаю, что писать к нему. Хочу однакоже дать ему почувствовать, что есть ли мог быть хотя дальнею причиною его нерешимости, то такое его о нас мнение еще более меня огорчает и еще более заставляет сожалеть о его неудаче. -- Утешения были бы для него излишни. Однакоже я погожу писать к нему. Письмо его ты можешь сохранить у себя, ибо я снял с :него копию. -- Предчувствия меня устрашают.
       -- Все заставляет меня желать как можно скорее ехать в Петербург. Есть ли дел здесь нельзя будет кончить до 1/2 февраля, то я к 1 марта надеюсь отсюда уехать. Прости. И пиши ко мне, что ты думаешь о брате и о его письме.1

  Н. Тургенев.

       

    К No 50
       1 Речь идет о письме А. И. Тургенева от 4 декабря 1815 г., которое Николай Иванович переслал младшему брату вместе с публикуемым письмом. В этом письме А. И. Тургенев сообщал брату о неудачном финале своего романа. "Обстоятельства мои, милый друг и брат, переменились,-- писал он,-- я уже не должен надеяться быть щастливым и принадлежать С. А. Нерешимостью ли моего характера или трудностями, которые нам предстояли на пути жизни, устрашенная С. А., после уверений самых страстных, решилась прервать связь нашу. Еще в воскресенье неделя ровно тому, как она готова была на все, только страшилась за меня и опасалась моей нерешимости, а через день после того, во вторник, объявила через Свечину, что почитает все конченным, и что принуждена была к сему, уверившись, что я не имею к ней никакой привязанности и что только ласкаю ее пустыми и ложными уверениями" и т. д. (письмо полностью напечатано В. М. Истриным в предисловии к 2 вып. "Архива бр. Тургеневых", СПб., 1911, стр. 120--121). Кто была эта "С. А." -- мы не знаем. В. М. Истрин называет ее "особой из большого света". Если вспомнить "нерешимость" Александра Ивановича, его усиленные заботы об улучшении положения своего и братьев, проявившиеся именно в период этого романа, то можно с этим согласиться {П. И. Бартенев утверждал, что предполагаемой невестой А. И. Тургенева была Екатерина Александровна Саблукова, дочь члена Государственного совета и бывшего вице-президента мануфактур-коллегии А. А. Саблукова, сестра автора известных записок о Павле I Н. А. Саблукова ("Русский Архив", 1904, XI, стр. 370). Если это верно, то как согласовать это с инициалами "С. А."? Может быть "С." -- Catherine?}. Предполагавшийся брак был, очевидно, неравным. Александр Иванович еще 27 августа 1814 v писал Жуковскому о невозможности для него счастья и прибавлял, что невозможность эта "зависит почти от условий большого света". Публикуемое письмо, как и запись в дневнике от 7 января (Дневники, II, стр, 310--311)" свидетельствуют о крайне тяжелом впечатлении, произведенном письмом А. И. на Николая Ивановича. Он ответил старшему брату только 6/18 января. Сообщая брату о тяжелом впечатлении, произведенном на него письмом от 4 декабря, Н. И. пишет: "Скажите, что вы разумеете под вашею нерешимостью? Есть ли вы уверены были в своем щастии, что на свете могло вас заставить отказаться от него?" По словам Н. И. Тургенева письмо брата возродило в нем уже начавшее исчезать отвращение к жизни. Со своей стороны Н. И. готов всем пожертвовать для счастья брата (Архив, No 2617, лл. 83--84).

63

    51

   [15]/25 января 1816. Фр[анк]ф[урт]. *)

    *) Архив, No 382, лл. 49--50.
       Я получил письмо твое от 2/14 января. Я также как и ты ничего более не получал от брата о его делах, кроме посланного к тебе письма. Не знаю, что он теперь делает.
       Между тем поскрипт твоего письма для меня тем более неясен, что мне сказывал П[етр] Ал[ександрович] Стар[ынкевич] то, что пишут о брате из Петербурга сегодня. Пожалуй, брат, сообщи мне, что знаешь о его начальнике. -- Вчера читал я в гамбургских газетах, что иезуитам было приказано в 24 часа выехать из Петербурга за то-де, что они начали обращать некоторых знатных в католическую религию.1 Неужели кн[язь] Голицын был на этот случай русским Помбалем?
       -- В газетах же читал, в п[етер]бургских, что {Зачеркнуто брат.} Ив[ан] Ал[ександрович] Стар[ынкевич] приехал в П[етер]бург. Что делает Н[иколай] Ал[ександрович]? Мы только от приежжих о нем слышали. Габбе к нему несколько раз писал, но не имеет ответа.
       Ты, я думаю, знаешь, что прусское прав[ительст]во вздумало крепко ополчиться против Тугендбунда, или лучше сказать против тех, которые начали учиться свободно и благородно думать и писать.2 Каким карлом кажется мне это правительство, вступающее в неровную битву с великаном, т. е. с Geist der Zeit.8 Хотя это выражение теперь и смешно, но вещь всегда остается сериозною. Между тем Rheinischer Merkur4 запрещен. Я от Мериана почти каждый день получаю письма. Мы сообщаем взаимно наше негодование против врагов книгопечатания, против напитанных хамским духом. Здесь Опель чуть-чуть недавно не лопнул, говоря о прусской славе.
       Из газет видно, что в Мобеже5 жить очень плохо, что даже бутылки вина нельзя достать. Каково будет нашим бедным солдатам, привыкшим в Нанси и других городах к порядочному содержанию?6
       Есть ли есть интересные брошюры, в особенности по финансам, то пришли. А я послал к Мериану несколько немецких, позабыв написать, чтобы он по прочтении отослал их к тебе. Он пишет, что от Сушкова не имеет никаких известий. Идут ли дела его? Что думают в Париже о Вильсоне? Он много дурачился в жизни своей.
       Мои здешние дела идут весьма плохо.
       Пруссаки по сию пору не назначают комиссара. Австрийцы, по ошибке, дали своему полномочие только на один из щетов, а не на все.
       Я написал для Матушки мой портрет, по ее желанию. Похож, но работа не очень хороша, хотя и дорога. Я хочу здесь на фабрике в Ганау купить для Матушки золотую табакерку. Но не знаю, вставить ли в нее портрет, или нет. Розен все еще здесь. Глаз его очень был опасен. Но теперь лучше, и он выходит. Мы всякой день у него. Анштет все болен. Воронцов начал учиться и, говорят, очень прилежно. -- О конгрессе и позабыли уже думать. Баварцы очень бранятся с австрийцами.7 Теперь, думаю, многие из важных особ сожалеют, что не следовали советам Штейна после Лейпцигской баталии. В одной из брошюр немецких, или лучше сказать баварских, говорится, что есть ли все державы ополчатся против Баварии, то сия взбунтует всю Германию. Бедные немцы! Нет даже для них пристани, где бы нещастные патриоты могли отдохнуть от бури, волнующей их брега. Прости.

    Весь твой
    Н. Тургенев.

    К No 51
       1 Орден иезуитов был запрещен папской буллой 1773 г. Екатерина II дала им убежище в своих владениях, но не пускала их дальше Белоруссии, где она рассчитывала с их помощью воспитывать католическую молодежь в духе преданности русской власти. Павел I, видевший в иезуитах мощное орудие монархической власти против революции, допустил их в столицы. При Александре I, накануне войны 1812 г., иезуиты, которых император хотел использовать в целях борьбы с влиянием Наполеона в Белоруссии, добились указа о преобразовании их полоцкой коллегии в академию с правами университетов. В 1814 г. орден иезуитов был восстановлен во всей Европе. Это обстоятельство изменяло положение иезуитов в России: из орудия русского самодержавия они становились орудием международного католицизма и могли подчинить свою деятельность целям чуждым и даже враждебным русской политике. В то же время они повели очень умелую пропаганду католицизма в кругах петербургской аристократии. Пропаганда эта грозила оформлением феодально-католической группировки, независимой от царской власти в церковном отношении и связанной с международными кругами реакции. Это побудило Александра I указом от 20 декабря 1815 г. изгнать иезуитов из Петербурга и Москвы. Н. И. Тургенев находил в этом указе "тот благородный и либеральный дух, коим наше пр[авительст]во, т. е. государь, отличается от других". (Письмо к А. И. Тургеневу от 14/26 янв. 1816 г. -- Архив, No 2617, л. 88). А. И. Тургенев отвечал в письме к С. И. от 27 февр.: "Указ о иезуитах писал Шишков; бранят за него и меня и за дело; ибо я славлюсь участием в их изгнании, так как и в открытии их козней" (Там же, No 382 л. 137). В 1820 г. иезуиты были окончательно изгнаны из России, и А. И. Тургенев и на этот раз сыграл в этом крупную роль. Впоследствии Н. И. Тургенев в книге "La Russie et les Jésuites" (Paris, 1845, -- под псевдон. Henri Lutteroth) осветил эту историю по материалам семейного архива. Здесь он высказал свое убеждение, что иезуиты были изгнаны за стремление "подчинить Россию римскому главенству".
       2 6 января 1816 г. в Берлине был подписан прусским королем указ о тайных обществах. В указе говорилось, что, когда отечество было в опасности, правительство одобрило организацию "морального и научного общества", известного под именем Тугендбунда. Оно представлялось средством "для воспитания любви к отечеству и сообщения душам энергии и мужества в несчастии". Но устав этого общества побудил короля вскоре после этого закрыть его. Принципы этого общества, одушевившие нацию, дали благие результаты. Но теперь, когда цель достигнута, тайные общества только вредят единству настроения, мешают спокойному исполнению каждым своих обязанностей в законных рамках и т. п. Вследствие этого всякие тайные общества, существующие в стране, должны на каждое свое собрание просить разрешения правительства с указанием цели собрания. Всякая дискуссия по этому поводу в печати запрещается. ("Conservateur Impartial", 1816, No 4,14/26 janv.)
       Русская политика этого времени, двусмысленная и тщательно завуалированная либерально-мистическими фразами, сказалась и на отношении России к этому факту. Программный доклад гр. Каподистрии в январе 1816 г. указывал, на необходимость для всех правительств считаться с "духом века" и хвалил Пруссию за то, что в ней "все находится под скипетром общественного мнения" (Мартене, VII, стр. 219), а император в письме к прусскому королю от 15/27 января поздравлял его "с успехом мудрых и энергичных мер", принятых с целью замедлить "эксцентрическое направление тайных учреждений, заблуждения которых могли вызвать законное беспокойство" (Briefwechsel König" Friedrich Wilhelm III und der Königin Luise mit Alexander I, herausgegeben von P. Bailleu. Leipzig, 1900, S. 269).
       3 Geist der Zeit -- дух времени (назв. соч. Арндта).
       4 Rheinischer Merkur -- газета, издававшаяся в 1814--1816 гг. в Кобленце либеральным публицистом Герресом (1776--1848). В молодые годы Геррес был поклонником французской революции и сторонником присоединения к Франции левого берега Рейна, но с возвышением Наполеона стал горячим поборником освобождения и объединения Германии. "Rheinischer Merkur" был закрыт за нападки на Австрию и Россию, в которых Геррес видел врагов объединения Германии.
       5 16 января 1816 г. в "Северной Почте" (No 4) появилось сообщение: "Главная квартира российских войск будет находиться в Мобеже". С. И. Тургенев прибыл в Мобеж 31 января нов. ст.
       6 Сведения о жизни русской армии в Мобеже, сообщаемые по газетным сведениям Н. И. Тургеневым, не соответствуют тому, что об этом пишет Сергей Иванович. "Здесь офицерский стол стоит без вина 30 и 40 су. Гр[аф] Воронцов так много выхлопотал для наших офицеров, что они никогда не имели так много денег, как теперь здесь. Солдатам тоже во многих местах хорошо", осторожно прибавляет С. И. (Дневник С. И. Тургенева. Запись 4 февраля 1816 г. --Архив, No 18, л. 39 обор.).
       7 Австро-баварский конфликт был вызван недовольством Баварии существовавшим разграничением территории между этими двумя госудаствами.

64

   52

  23 января/5 февраля [1816 г.] Фр[анк]фурт. *)

    *) Архив, No 382, лл. 47--48.
       Третьего дня получил я письмо твое от 13/25 янв. и вчера от 17/29 вместе с Матушкиными.
       Братнино письмо ты бы мог оставить у себя, ибо я писал тебе, что имею с него копию. Матушкино письмо при сем возвращаю ...... {Здесь идет пять с лишним строчек совершенно зачеркнутых.} он не пишет. В течение 7 месяцев получил я от него два письма. В особенности теперь он может себе вообразить, сколько нам необходимо знать что-нибудь обстоятельного о его теперешнем положении. Сие молчание заставляет меня думать, что он начинает забывать о своем горе.
       Твои два последние письма очень невелики. А ты бы не ошибся, есть ли бы что-нибудь написал о политических делах. Всякой день здесь надобно говорить об этом.
       Розен и вместе с ним Габбе поехали в Бамберг. Посему мне Франкфурт сделался пустынею. Я привык с ними проводить целые дни, а теперь редуцирован единственно на одну мою комнату и на беседу с самим собою. Это положение делает меня опять скучным. Дела никакова по ликвидации не имею, ибо нет еще комиссаров. Слышу однакоже, что прусский чиновник Гегман, бывший здесь, опять сюда едет, и думаю, что он будет и комиссаром.
       Что делает Николай Ал[ександрович]? Долго ли он намерен пробыть в Париже? Габбе поручил мне уведомить его о своем отъезде. Очень бы он одолжил нас всех уведомлением о себе.-- Я списал мой портрет для Матушки. Хочу вставить в табакерку, как она желает. -- Напиши о своем житье в Мобеже. -- О Сушкове и Анне П[етровне] ты также ни слова не пишешь. Что они в Париже делают? Есть ли какие-нибудь надежды, что Жерве заплатит Мериану?
       -- Получает ли Сушков жалованье?
       Присылай, брат, брошюры. Я думаю из Парижа можно было бы их переслать с дилижансом. Я просил Мериана переслать к тебе несколько брошюр, кот[орые] я к нему послал.-- Третьего дня проежжал здесь Алексей Орлов, но я его не видал. Михайло Фед[орович], говорят, очень болен. Я об этом сердечно сожалею.
       Вся Германия занимается теперь ссорою Австрии с Баварией). О здешнем сейме позабывают думать. Наш мин[истр] Анштет все болен, также как и жена его. Гр[аф] Воронцов учится истории и, говорят, очень прилежно и охотно. Vaut mieux tard que jamais. Прости. Пиши пожалуй чаще и более. -- Я написал письмо к Матушке и брату. Брату сделал я предложение прислать для корпуса графа Воронцова несколько тысяч или сот экземпляров Библии и даже русских книг для чтения офицерам. Это лучше, чем продавать их пудами из Академии Наук.1 Прости.

    Весь твой
    Н. Тургенев.       

    К No 52
       1 В письме к А. И. Тургеневу от 14/26 января 1816 Н. И. писал: "В англ[ийских] газетах читал я, что тамошнее библейское общество положило послать несколько тысяч экземпляров англ[ийских] библий для корпуса английского, остающегося во Франции. Это весьма полезно и хорошо и заслуживает подражания со стороны Петербургского биб[лейского] общества относительно русских, во Франции остающихся, солдат. Не худо бы вообще подумать о нравственном занятии как солдат, так и офицеров корпуса гр. Воронцова. Библии могут и должны служить для одних и для других. А сверх того хорошо бы отправить водою во Францию несколько пуд[ов] русских книг, вместо нежели продавать их из Академии" (Архив, No 2617, л. 86).

65

    53


    Фр[анк]ф[урт] [января 24]/феврадя 6 [1816 г.]. *)


    *) Архив, No 382, д. 51.

       Третьего дня получил я письмо твое от 11/23 февраля. Я думаю, ты напрасно толкуешь письмо П[етра] П[етровича] в столь дурную сторону. Я думаю, что и он не сериозно писал его, а воображал только, что оно весьма остро, и не мог отказаться от удовольствия острить по своему. Из П[етер]бурга я не получал писем. Гагарин, несмотря на свою грубую ветреность, лучше для меня многих строгих судей эгоистов, кои присваивают себе право судить о том, чего сами не делали, но не делали, может быть, потому что не были в искушении. Но разтолкуй мне, как ты страдаешь и для кого играл обожателя. Все между нами.
       Здесь в Казино, единственном хранилище газет, не получают из Бельгии ничего, кроме l'Oracle de Bruxelles.1 О Surveillant2 и о Nain Jaune3 я слышал. Весьма одолжишь сообщением. Сушков к прочим блистательным своим качествам присоединяет и ветреность. Мериан, с коим я в беспрерывной корреспонденции, сериозно на него сердит за неотвечание и за несказание спасибо. Так как я не понимаю твоего периода: "не слепливать писем в середине", то буду их складывать так, как твои; и притом печатать казенною печатью. Но кто может разпечатывать письма, если Поль сего не делает? Возврати усердный мой поклон Франку. Где Муравьев, бывший при графе В[оронцове]? Правда ли, что Мих[аил] Орлов очень, очень болен?
       Здешний граф учится географии и истории у одного здешнего попа. Я его редко вижу. Впрочем, не вижу в нем и проку.
       Над Орловым я совсем не шутил. Напротив того, я только что живу мыслию о будущем щастии России. Ничего выше сего блаженства не нахожу. Но надежда моя не ослабевает.
       Здешние мои дела никак нейдут. Я писал в Вену и в Берлин (прямо к канцлеру), прося решительного д а или н е т; и дожидаюсь ответа. Видя, что таким образом я могу прожить здесь, еще долго, и не имея сериозных занятий, я принялся третьего дня опять за мои налоги. Обрабатываю написанную мою книгу и делаю ее более способною к печати. С утра беспрестанно пишу до обеда. После обеда с 1/2 4-го до 6 или 7 часов. Потом иду в Казино читать газеты, или в театр. В 10-м прихожу домой,. т. е. в Römischer] Kayser ужинать; барон, по обыкновению, врет. Я слушаю. Толкую с немцами; и в 12 часов ложусь спать. Вот мой образ жизни.
       Сообщи свой. Прости. Кончив теперь занятия по налогам,, на сегодня иду в Casino.

    Весь твой
    Н. Тургенев.

       Адрес: A Monsieur Monsieur S. de Tourgueneff, Conseiller de Cour et chevalier, attaché à S. E. Monsieur le comte Woronzoff, Commandant en chef d'armée à Maubeuge. Service Imp. Russe.


    К No 53
       1 L'Oracle -- газета, выходившая в Брюсселе в 1800--1827 г. и заключавшая в себе только известия.
       2 Surveillant, -- повидимому, Mercure Surveillant -- либеральная бельгийская газета. О ней имеется следующий отзыв в дневнике Сергея Ивановича: "Самой интересной нидерландской журнал есть кажется "le Surveillant", особливо статьями о Франции и в последнее время о Тугендбунде. Он же либеральный. Я велел его выписать не столько для себя, потому что я бы мог его читать у графа [Воронцова], сколько для Старынкевича" (Дневник С. И. Тургенева. Запись от 5/17 февраля 1816. -- Архив No 18, л. 49 обор.) Позднее соединился с "Nain Jaune réfugié" (см. ниже).;
       3 Nain Jaune -- газета, выходившая в Париже с 15 декабря 1814 г. до 15 июля 1815 г. под редакцией Кошуа-Лемэра, Этьенна, Мерль и Жуй. Предшественником N. J. был "Journal des arts, des sciences et de la littérature". Кошуа-Лемэр, дав ему новое название, преобразовал его в политический листок. Номер N. J. составлялся из "Tablettes historiques", литературно-критических статей, театральных обозрений. Но самое главное место в газете, место, посвященное обоснованию главной мысли редакции, занимала хроника под заглавием: "Bruits de ville et revue des journaux". Эго была злая, остроумная, но вместе с тем очень осторожная сатира на сторонников старого режима и их прессу. К этому присоединялся отдел карикатур.
       Как видно из последующих писем Н. И. Тургенев стал внимательным читателем "Nain Jaune", который он обычно называл "Карликом". В дальнейшем мы увидим, что он даже кое-что заимствовал из "Карлика". О влиянии "Nain Jaune" "очень определенно говорит кн. П. А. Вяземский: "Желтый Карла" может научить шутить забавно. Наша молодежь учится по нем тайнам государственных наук. Это -- "Кормчая книга" наших будущих преобразователей" (Вяземский, Полн. собр. соч., X, стр. |11). В 1816 г. вместо, "Nain Jaune" выходил в Бельгии "Nain Jaune réfugié".

66

    54

Франкфурт [1]/13 февр. [1816 г.]*)

    *) Архив, No 382, лл. 53--54.

       Вчера получил первое письмо твое из Мобежа от 4 февраля]. О Помбале я слухам не могу верить. Приближение его ко двору подает повод злонамеренным или никак не намеренным людям хулить его. Впрочем, хотя он, кажется, честной и благородной человек, но варвар. Хамство же, всем варварам более или менее свойственное, может увлечь его к непозволительным поступкам. Мне Стар[ынкевич] говорил, что в сем случае какой-то доброй человек писал сюда к своему приятелю и Ал[ександру] И[вановичу], что будто он, под видом рассеянности и равнодушия ко всему, соответствует приписываемому Помбалю занятию. Стар[ынкевич] гов[орил] мне, что он уведомил о сем брата. Но брат в письме своем ко мне пишет, что ничего от Стар[ынкевича] не получал и просит меня сказать ему, о чем дело идет, что я и сделал. Впрочем такая клевета совсем не опасна, ибо опровергается собственною нелепостию. Ты увидишь из прилагаемых писем брата, что на его щет можно быть почти покойным. Последний его поступок отличается твердостию и благородством духа. Я начинаю по сему думать, что он через 10 лет -- известная тебе эпоха -- может быть нам, т. е. нам, {Так в подлиннике.} полезен!!!1 Есть ли не понимаешь, то вспомни о Мих[аиле] Орл[ове] и о хамстве. Он, бр[ат], пишет мне о иезуитах, но неясно. Однакоже можно из слов его заключить, что он содействовал к их изгнанию. -- Посылок твоих, посланных с Адабашевым, не нашлось при открытии ящиков, князю Репнину принадлежащих. Были ли в них твои посылки при отправлении из Дрездена? Адабашев здесь мне сказывал, что твои посылки привезены им в Россию. Впрочем, ему верить нельзя. Он давно уже отсюда уехал.
       Портрет мой я уже имею, и похожий. Здесь нельзя достать хороших табакерок иначе как по заказу и то только золотых, стоющих около или и вполне 50 черв. По сию пору я не могу разполагать деньгами, ибо не знаю, долго ли здесь пробуду. Прусской комиссар по сию пору еще не приежжал Австрийский же не получил еще своих полномочий. Я писал к брату, чтобы он сказал гр[афу] Нессельроду, что есть ли и того и другого не будет здесь к половине февраля, то я отсюда уеду. Но гр[аф] Нессельроде велел мне написать, чтобы я непременно дожидался здесь того и другого, и чтобы окончил дела, мне порученные. Посему я думаю, что и письмо мое к гр[афу] Нессельроде, писанное о сем на прошедшей неделе, не будет иметь никакого действия. Жалованье же обещают мне ассигновать. Штейн не в прусской службе; и весьма был, кажется, не доволен за орла. Очень большой партизан пруссаков.
       Пиши более о житье в Мобеже. Розен, а вместе с ним и Габбе, поехали в Бамберг.
       Надолго ли Стар[ынкевич] остался в Париже?
       Получает ли Сушков жалованье?
       Здешний конгресс ничего не делает. Недавно баденского посланника принудили вытти с Казино-бала, зато, что пришел в щиблетах. Министры за это вступились. Неучтивый директор сложил с себя сие звание, а прочие извинились перед посланником.
       Анштет все болен. Теперь ему лучше. Я у него иногда бываю. Гр[аф] Воронцов учится теперь географии и истории. Как будто за прилежание, получил он вчера 3-ю Владим[ира]. Но сие награждение, как говорится, за его труды в Париже, по представлению Capodistria. Я здесь теперь довольно скучно живу; занятий по службе нет. Читаю много газет. Прошу сообщать мне политические известия.
       О смерти Коцебу и здесь было слышно; но вероятно несправедливо; ибо было бы во всех газетах. Здесь ходит пророк, мельник из окрестностей Гейдельберга, и гов[орит], что N[аполеон] опять придет во Фр[анцию] и что будет сильная война 6 лет. После чего будет мир 1000 лет.2 Также и известные развалины Rotenstein, где находится сова или Geist, предзнаменуют войну. Этот Geist шумит обыкновенно перед войной и улетает из развалин. И то и другое, по слухам, случилось.
       Что твои обещанные брошюры -- в Геттингене студенты взяли приступом Дидрихово книгохранилище, взяли оттуда сочинение профессора] Dabelow (о котором Гуго говорит: Herr Dabulow mit ow или owos). Сожгли эту книгу, и даже написали много обид профессору]. В книге, иные говорят, было что-то против студентов. А в газетах читал я, что там что-то против Deutschheit.
       Прости. Пиши чаще. Твой весь

    Н. Тургенев.


    К No 54
       1 К настоящему письму было приложено большое письмо А. И. к С. И., начатое 12 декабря 1815 г. и законченное 11 января 1816 г. 12 декабря А. И., между прочим, писал: "Благодаря богу теперь я спокойнее. Спокойствие же мое в невинности моего сердца и след[овательно] моих намерений. Одного желаю: ее щастия. Надеюсь, что оно возвратится к ней с спокойствием душевным, которое сим происшествием конечно нарушено было. Я не виню ее, вся вина в обстоятельствах, я верю более нежели когда-нибудь, что все устроится к лучшему..." (No 382, л. 121). К письму от 11 января приложена копия письма А. И. к С. А., в котором он оправдывал свою медлительность необходимостью убедить мать согласиться на его брак. Письмо это не произвело никакого впечатления на С. А., и она после этого отзывалась об А. И. как о личности, которой не сможет оказывать никакого уважения ("un individu auquel je ne pourrai accorder aucun estime"). Несмотря на это А. И. уверял брата, что теперь совершенно спокоен.
       2 О мельнике-"пророке" появилась следующая заметка в петербургской французской газете "Conservateur Impartial" за 3/15 марта (No 18) 1816 г.: "Адам Мюллер, крестьянин с фермы, "находящейся на расстоянии 2 лье от Гейдельберга, пришел недавно поспешно в Франкфурт, вследствие нового видения, которое он будто бы имел, чтобы возвестить членам сейма о кровавой войне, предстоящей ближайшей весной. Дух, охвативший этого честного и простого, но с несколько поврежденными мозгами, человека, привлек ему в Франкфурте последователей среди многих людей, которых до еих пор считали очень чувствительными". Адам Мюллер был известным мистиком, близким к знаменитой баронессе Крюденер (Muhlenbeck. Les origines de la Sainte Alliance, Paris, 1887, pp. 89--90).

67

  55

   [2]/14 февраля [1816 г.] Франкфурт.*)

    *) Архив, No 382, лл. 55--56.
       Хотя я писал к тебе вчера, но забыл упомянуть о следующем: в корпусе гр[афа] Вор[онцова] есть полковник Лесовский, командующий драгунским полком в дивизии Алексеева. Сестра этого Лесовского, вдова общего нашего бывшего патрона статс-секретаря Вестмана, не имеет о брате своем никакого известия. Писала преотчаянное письмо к находящемуся здесь секретарю нашего посольства Клостерману; а он обратился ко мне. Предо мной лежит письмо ее. Итак, брат, уведомь ты сего Лесовского об этом пожелании его сестры иметь от него известия.
       Вчера опять получил письмо из П[етер]бурга, но от 30 ноября, от Матушки и от брата. И то и другое наполнены беспокойства на щет будущей, тогда предполагаемой судьбы брата. Теперь все кончилось. И мне конец более нравится, нежели начало.
       Брат Ал[ександр] Ив[анович] пишет, что заплатил кн[язю] Гагарину 200 черв[онцев] золотом и просит поскорее тебя о сем уведомить, дабы он не заплатил банкиру. Я думаю, что это беспокойство излишнее.
       Писем сих, за их старостию, не посылаю. Вместе с сим получил открытое письмо от П[етра] П[етровича] Тург[енева] к Сушкову и от Бабаниных. Все С[ушко]ва поздравляют с интендантством. Я посылаю это письмо для доставления С[ушко]ву к Мериану, кот[орый] впрочем жалуется, что, послав весьма много бумаг, весьма для них полезных, к Сушкову и Жерве, не имеет даже и слова от них ответа. -- Жаль, что я тебе не могу сообщить дядюшкина письма. Однакоже вот выписка. "Сидя вместе в Петровском, празднуя Покрову, вздумали начертать к вам послание. Желаю интендантствовать поаккуратнее, нежели здесь, а то чтобы колпака не исправили. -- Благодарю очень и премного Анну Петровну за бдительное смотрение и оставление брата в таком положении в Питере: видно не успели кинуть взора на реэстр белья и прочего, оставляемого Курвою Кузьминишною. -- Благодарю сердечно, я о вас постараюсь наравне попещися. -- Желаю вам успевать во всем, а я есмь ваш вернопоидный {Так в подлиннике.} знакомец П. Т-в." Voilà un modèle du style épistolaire. Пиши чаще. Прости.

    Весь твой H. Тургенев.

68

  56

8/20 февраля [1816 г.]. Фр[анк]фурт. *)

     *) Архив, No 382, лл. 57--58.
       Сегодня получил я из Гильдесгейма книги, посланные тобою с Вильдерметом, и шапку. Он там сделался болен и просит тебя об этом уведомить. Письмо от 10 февр[аля]. Он пишет, что ему теперь лучше, и надеется продолжать путь свой через 8 или 10 дней. Много спасибо за Censeur Vil1 иза брошюры. Брошюра Duc de Gaëte пустая. Завтра начну читать другие. Шапка славная. Я все хожу здесь в старой шапке, находя, что она покойнее.
       {Вырван кусок бумаги.} П[етербурга] ничего не получил после моих к тебе писем.
       Пишу я и к Мериану. Посылаю к нему: Preussens Rheinische Mark, кот[орую] прошу, по прочтении, тебе доставить. Мы с ним в регулярной переписке. Он в письмах своих не щадит своего искусства в рисованьи. Он жалуется, что пославши к Жерве и Сушкову пропасть бумаг и писем, не получил от них не только что спасибо, но даже и уведомления о получении. Это весьма нехорошо, в особенности касательно Сушкова. Что этот Монтескье-Коцебу делает в Париже? На одной из расписок о получении от М[ериана] твоего долга он подписал: S[ouchkoff] président -- можно сделать Klugblatt. {Здесь в подлиннике нарисован трилистник с надписями: S[ouchkoff], Kotzebu, Mont[esquieu].}
       Прусской комиссар еще не приежжал. Я его дожидаюсь. От тебя я уже с неделю не получал писем. Пожалуй пиши чаще и более о своем житье-бытье. В П[етербурге] вышел новый манифест, в коем сообщаются народу о последних произшествиях в Европе известия.2 Вспомнишь невольно Капнистову известную эпиграмму.
       21. Неужели у вас не получают русских газет и журналов? Здесь есть все: Сенатские ли, или Северная Почта. Есть ли Вам этого нельзя сделать через Брюссель, то можно бы прямо в П[етер]бург написать.
       -- Есть ли опять будешь в Париже, то пожалуйста не забывай финансовые брошюры и покупай их. Поищи Forbonnois. В Париже верно эта книга есть in 4° в нескольких томах. Также бы и Mémoires de Sully надо иметь. У нас, сколько я помню, их нет. В Москве, кажется, у нас была сия книга, но сгорела. Имберг, как брат пишет, приехал в П[етер]бург.
       Перовский хочет знать о своем Мальтийском кресте.
       Прости. Спешу теперь итти к Штейну, чтобы поговорить о делах нашей комиссии.

    Весь твой
    Н. Тургенев.

       Брат пишет, что определение мое в пом[ощники] ст[атс]-секретаря] имеет трудности. У Аракч[еева], презид[ента] Комитета мин[истров] заготовили указ об определении меня просто в канцелярию Совета. Я просил брата возпрепятствовать таковому определению, тем более, что через оное лишаюсь я места при Министерстве финансов, где я всего скорее могу служить.3 В П[ете]рб[ур]ге] каждый день выходят, пишет брат, ограничения выгод старших чиновников.
       Не тем надобно теперь заниматься.

       

    К No 56
       1 Censeur ou Examen des actes et des ouvrages qui tendent à détruire ou à consolider la constitution de l'Etat -- журнал, выходивший в 1814--1815 гг. под редакцией Конта и Дюнуайе. Всего вышло 7 книг. Возобновил издание в 1817 г. под названием "Le Censeur européen ou Examen de diverses questions de droit public et de divers ouvrages littéraires et scientifiques considérés dans leurs rapports avec les progrès de la civilisation". Вышло до 17 апреля 1819 г. 12 книг, после чего стал ежедневной газетой под названием "Censeur européen". В 1820 г. с восстановлением цензуры соединился с "Courier franèais". В 1814-1816 гг. "Censeur" был наиболее последовательным органом буржуазного либерализма. Он все время защищал конституционные принципы, разоблачал стремления эмигрантов и духовенства, критиковал правительство и особенно пропагандировал идею парламентского министерства. На Н. И. Тургенева чтение "Censeur" имело несомненно очень сильное влияние. Еще в дневнике начала 1815 г. находим выписки из этого органа и замечание: "Читая эту книгу сердце радуется успехам свободы гражданской, хотя и в чужой земле" (Дневники, II, стр. 283). Чтение "Censeur", защищавшего аристократический принцип майоратов, привело Тургенева и к мысли о перах в России. Это звание, полагал он, следует давать богатым дворянам, освобождающим своих крестьян (там же, стр. 301--302. См. об этом во вступительной статье).
       2 Манифест ... о последних произшествиях в Европе -- манифест Александра I от 1 января. В манифесте, очень пространном и проникнутом мистическим духом, заявлялось, что победа над Наполеоном -- дело не человеческое, а божье. "Не нам, не нам, а имени твоему, господи". Всем подданным царь выражал благодарность. О Наполеоне манифест говорил как о преступнике, присвоившем себе "богу токмо единому свойственное право единовластного над всеми владычества". Париж, по словам манифеста, -- гнездо мятежа, разврата и пагубы народной. Манифест этот произвел очень тяжелое впечатление во Франции, где он был издан отдельной брошюрой и пущен в продажу. Лагарп писал по этому поводу Александру, что некоторые эпитеты шокируют французов и отнимают у них последнее утешение. По мнению Лагарпа, манифест своим появлением доказывает существование заговора против славы, приобретенной Александром в 1814 г. (Шильдер. Император Александр I, IV, стр. 449).
       3 Александр Иванович хлопотал о назначении Николая Ивановича помощником статс-секретаря Государственного совета. Н. И. 15 февраля нов. ст. писал к старшему брату, что предпочитает службу в канцелярии министра финансов. "Вообще служба по части финансов одна только может быть для меня приятна и только по сей части я могу надеяться служить с пользою. Итак пожалуйста избавьте меня от канцелярии Совета" (Архив, No 2617, л. 91).

69

    57

  [14]/26 фев[раля] Фр[анк]ф[урт] [1816 г.].*)

    *) Архив, No 382, л. 59.
       Посылаю к тебе полученное мною вчера письмо от брата. Перемещение мое мне весьма не нравится.1
       Есть ли ты получаешь мои письма разпечатанными, то это верно делает скотина Поль. Пусть он это прочтет, если не воздержится от глупого и бесчестного своего любопытства.-- Мериан получает мои письма в порядке. А это давно водится За Полем. Итак, скажи ему, чтобы он не дурачился. Некому и негде разпечатывать, кроме его. -- Что прежде можно было здесь достать, а тур[ецкого] табаку никогда. Здесь продает один т[ак] н[азываемый] турка, но не турецкой табак, а простой и очень плохой. После пришлю тебе письмо братнино, с коего у меня копия. Слухи из П[етер]бурга очень неприятные и расстраивают надежды патриотов. Вчера проежжал здесь Пл[атон] Вас[ильевич] Ханыков, едущий чрез Брюссель в Лондон.

    Прости.
    H. Т.

       Адрес: A Monsieur Monsieur S. de Tourgueneff, Attaché à S, E. Monsieur le comte Woronzoff, Commandant en chef du Corps d'armée Russe. Maubeuge. Service Impériale Russe.

    К No 57
       1 H. И. Тургенев получил от старшего брата письмо от 25 января с копией указа: "Откомандированного в 1813-м году из Министерства финансов к барону Штейну надворного советника Николая Тургенева, всемилостивейше жалуя в коллежские советники, повелеваю причислить в число чиновников Госуд. канцелярии с производством жалованья по две тысячи рублей, сверх получаемых им из Комиссии составления законов тысячи пять сот рублей. Из штатов же Министерства финансов его исключить. СПбург 14 генваря 1816. Александр" (Архив No 382, л. 132). По этому поводу Н. И. писал старшему брату одновременно с публикуемым письмом: "Сообщенный вами о мне указ для меня весьма неприятен. Я думаю, что если бы отказаться от перемещения, то никто бы сего перемещения не сделал. Я просил вас в последнем письме моем возпрепятствовать моему определению в Совет, хотя это письмо и не могло дойти до вас во время состояния указа, но я предполагал, что вы сами рассудите, что, по моей склонности к финансам, мне нужно переходить в канцелярию Мин[истерства] фин[ансов], нежели переходить в другую" (Архив, No 2617, л. 95).

70

    58

[3]/15 марта. Франкфурт [1816 г.].*)

    *) Архив, No 382, лл. 61--62.
       Уже дня с три тому назад, как я получил твой пакет с письмами, посланный от 5-го марта. Причина {Кусок бумаги вырван.}, что по сие время я не отвечал, состоит в моих занятиях. Видя, что дела моей комиссии не подвигаются, я решился возпользоваться свободным временем с приятностию и с пользою. Ты знаешь мой фолиант о налогах. В нем было много неисправностей и беспорядка. Я вздумал его переделать и 4-го марта крепко присел за работу, по-геттингенски. По прочтении каждой главы в фолианте, я ее обдумывал и писал снова. Продолжая таким образом каждое утро, после обеда и почти каждый вечер, я отделал 1-ю часть фолианта, кончив оную сию минуту. Отделка такова, что сию 1-ю часть можно прямо печатать. Для большей осторожности, я всегда при работе думал о напечатании {Кусок бумаги вырван.} опуса.
       Есть только места, которые цензоры могут найти неудобными к печати. Сия первая часть состоит из 240 страниц -- кажется довольно в 10 дней. Когда я видел, что мне надо здесь оставаться, вопреки моему желанию, я вспоминал, что часто неудачи на что-нибудь годятся. Никогда сие мнение не подтверждалось так скоро и так приятно, как теперь. Неудача заставила меня работать, и я доволен и неудачею и работою.1 Между тем австрийский комиссар получил все нужные полномочия для окончания со мною дел. Между тем и пруссак пишет из Берлина, что получит полномочия и приедет на будущей неделе. Все это сделало меня на некоторое время похожим на Панглоса (в лице коего Вольтер хотел представить Руссо), и я часто восклицал: Все к лучшему! Но надобно для подтверждения сего восклицания погодить: какой успех будет иметь фолиант по напечатании.
       Аракчеев -- президент Комитета министров за болезнию кн[язя] Салтыкова. Молчанов уволен. Марченко исправляет его должность в комитете. Г[енерал] м[айор] Кикин сделан статс-секретарем и д[ействительным] с[татским] Советником] при прошениях. Мейер, бывший поставщиком полотна, или {Кусок бумаги вырван.} в Нанси, из Берлина был рекомендован графом Нессельродом; и хотел в Париже взяться за поставки вместе с Маеровичем.
       Из П[етер]бурга ничего я не получил.
       Стих Карамзина меня огорчил: Паду, лью слезы и молюсь. Я ожидал совсем противного. Кому же остается говорить достойным образом, есть ли Карамзин, есть ли наш историк говорит такую пустую и рабскую лесть. Я решился не посылать за это к нему моего опуса, есть ли оный напечатается... Так как он не пээт, то такая лесть тем непростительнее. Благородный Жуковский льстит гораздо лучше, достойнее хвалимого, достойнее поэзии, достойней поэта. Петербургские новости и меня не оживляют. О Сперанском и я теперь несравненно лучшего мнения -- ему экземпляр!
       Почему Василий Степанович вздумал, что я в Австрии? Неужели в Москве и теперь еще география terra incognita?
       Старец Эверс точно тот, о котором говорит Шлецер. Но я слышал, что он человек ученый и добрый.
       Каково тебе кажется письмо маленького филистрика Сиверса? Каков тебе кажется Данилевский? Вечно врет пустое.
       Перемещение из Канцелярии министра финансов в ту Совета (dans celle du Conseil для сокращения) мне более нежели не нравится.
       На чем основывается статья в l'Oracle о поездке государя в чужие край? Напиши, что о сем знаешь. -- Здесь, напротив того, читал я в газетах, что государь поедет во внутренние губернии. -- Сухари в Опенгейме давно уже проданы. -- Посылаю к тебе письмо для Энгельбаха.
       Можно было бы переслать ближе через Мериана; но совевестно его просить делать услуги тем людям, которыми он, по справедливости, недоволен. К нему я также сегодня пишу. Также и в П[етер]бург напишу брату о присылке мне той 1000, о которой ты пишешь; ибо есть ли мне Нессельрод не пришлет денег, то я должен отсюда выехать, оставив здесь гульденов 600 или 800 долгу (каждый месяц стоит 300). Но признаюсь, что я неохотно к брату пишу об этом, ибо я его просил однажды о присылке мне моего жалованья, не зная еще об определении моем в России; но он не исполнил моей прозьбы.
       Я недавно купил здесь: Say Pe l'Angleterre et des Anglais и Cathéchisme d'Econ[omie] Politique.
       Первой еще не читал. Есть ли можно то пришли quelques brochures scandaleuses, как напр. Ле Нен {Вместо зачеркнутого Le Nain.} триколор2 и т. п.
       Прости. При теперешней погоде я ежжу на моем нансийском буцефале верхом в окрестностях Франкфурта. Никто его покупать не хочет.

    Весь твой
    Н. Т.

    К No 58
       1 H. И. Тургенев еще в Геттингене написал сочинение о налогах, которое стал перерабатывать, имея в виду напечатать.
       2 Ле Нэп триколор (Le Nain tricolore) -- листок революционно-бонапартистского направления, содержавший в себе резкие призывы к ниспровержению Бурбонов. Вышел и разошелся только No 1. No 2 был конфискован полицией еще в рукописи. 11 июня 1816 г. редактор его Дюфей, бывший член редакции "Nain Jaune", издатель Бабеф, сын знаменитого Гракха Бабефа, и трое сотрудников были приговорены судом к ссылке ("Journal des Débats", 12 juin, 1816).


Вы здесь » Декабристы » ЭПИСТОЛЯРНОЕ НАСЛЕДИЕ » Н. И. Тургенев "Письма к брату С. И. Тургеневу"