VII
Имя Н. Бестужева появилось в печати впервые в 1818 году в журнале "Благонамеренный". В том же году в "Сыне Отечества" появилась и статья "Об электричестве в отношении к некоторым воздушным явлениям". Статья была подписана: "Флота лейтенант Николай Бестужев"*.
* ("О электричестве в отношении к некоторым воздушным явлениям". Флота лейтенант Николай Бестужев. "Сын Отечества", ч. 49, 1818; VI (16 ноября), отд. И. Физика, стр. 275.)
Автор развивал в этой статье оригинальную теорию участия электрических сил и зарядов в образовании туманов, туч и дождя.
Через 23 года, находясь на поселении в далекой Сибири, Н. Бестужев наблюдал в Селенгинске молнию без грома. В письме от 14 октября 1841 года к сестре Елене Александровне он вспоминает: "Я некогда, еще в 1818 году, написал статью: об электричестве, относительно к воздушным явлениям, и поместил ее в "Сыне Отечества". Публика наша, не читающая ученых статей, и ученые, которые всегда смотрят односторонне, пропустили эту статью без внимания, между тем, она объясняла многие вещи совершенно новым образом и удовлетворительнее прежних теорий.
Тому прошло уже 25 лет; наука сделала быстрые успехи, особенно науки физические, и я, читая все, что относится до новых открытий по ученой части, с удовольствием видел, как многие или почти все из моих предположений и доказательств оправдывались по очереди и опытами, и наблюдениями не только частных людей, но даже целыми учеными обществами; все это выдавалось за новость, тогда как я - молодой, неизвестный в ученом мире человек, - давно сказал об этом утвердительно. У меня в этой статье есть объяснение зарницы, и теперь я еще более утверждаюсь в справедливости этого объяснения"*.
* (Письма из Сибири М. и Н. Бестужевых, ч. I. Под ред. М. К. Азадовского. Иркутск, 1929, стр. 107.)
Теория Н. Бестужева оказалась не вполне состоятельной, но в свое время она была интересной и новой.
Свободно владея английским языком, Н. Бестужев стал переводить произведения Байрона, Вальтера Скотта, Томаса Мура - друга Байрона, участника национально-освободительной борьбы ирландцев. Поэзия Т. Мура, как и поэзия Байрона, была весьма популярна в декабристских кругах.
Переводы и произведения Н. Бестужева печатались в журнале "Вольного общества любителей российской словесности" - "Соревнователе". В 1822 году появился его перевод повести Т. Мура "Обожатели огня"*. Н. Бестужев переводил преимущественно те произведения, в которых преобладала революционно-романтическая тематика.
* ("Соревнователь", ч. XVI, 1821. II. Проза. 113-156 (ч. 1 и 2); Проза. 249-291 (ч. 3). То же отдельным изданием в типографии Воспитательного дома, СПБ, 1821.)
В том же "Соревнователе" в 1821 году было напечатано первое большое литературное произведение Н. Бестужева - "Записки о Голландии 1815 года"; одновременно оно вышло отдельным изданием. В основу "Записок" (путевых очерков) легли впечатления автора, побывавшего в Роттердаме, Амстердаме, Гааге, Гаарлеме и Саардаме.
Титульный лист книги Н. А. Бестужева "Записки о Голландии 1815 года".
Автограф Н. А. Бестужева: 'О. П. Литке от Сочинителя'
В описаниях голландских городов Н. Бестужев дал богатейший материал естественноисторического, политического, экономического и этнографического характера. Автор выражает свое живое сочувствие борьбе Нидерландов за свою независимость против испанского гнета в XVI столетии и с одобрением отзывается о Голландской республике.
О последующем превращении голландских штатгальтеров в самодержавцев, об уничтожении ими республиканского строя (или "правления народного") он сообщает с явным недовольством.
В "Записках о Голландии"*, восхваляя ее республиканский строй, Н. Бестужев не мог не заметить первых элементов распада буржуазного строя страны.
* (Здесь мы с признательностью вспоминаем имя проф. Московского гос. университета им. М. В. Ломоносова Константина Васильевича Базилевича, любезно предоставившего нам для опубликования титульный лист "Записок о Голландии 1815 года" с автографом Н. Бестужева - "Ф. П. Литке от Сочинителя". (Из библиотеки Ф. П. Литке о чем говорит его автограф и № 241 книги).)
К "Запискам о Голландии" примыкает и исторический очерк Н. Бестужева "О новейшей истории и нынешнем состоянии Южной Америки"*. Статья эта посвящена парагвайскому революционному движению во главе с Хосе Франсиа, которого советский исследователь В. Мирошевский назвал "одним из самых замечательных народных вождей в Новом Свете"**.
* (О новейшей истории и нынешнем состоянии Южной Америки. I. Парагвай. (Из американских журналов.) Изд. Hamb. polsour H. Б. "Сын Отечества", ч. 100, 1825, № VII, Современная история 264-279.)
** (В. Мирошевский. Хосе-Гаспар Франсиа - вождь парагвайской революционной демократии (1814-1840). "Вопросы истории", № 4, 1946.)
Проявленный в 1825 году Н. Бестужевым интерес к далекому Парагваю, который в 1811 году отделился от Испании, весьма знаменателен. Время правления доктора канонического права Франсиа, пользовавшегося большим доверием и уважением сограждан за свою ученость, честность и бескорыстие, представляет собой наиболее яркий период в истории Парагвая. Парагвайская республика казалась Н. Бестужеву образцом государственного устройства.
Литературная деятельность Н. Бестужева была высоко оценена современниками. А. И. Тургенев ставил Н. Бестужева выше его брата А. Бестужева-Марлинского*. Его мнение поддерживал и П. А. Вяземский**. Высоко ценил Н. Бестужева как писателя и Н. М. Карамзин***. Декабрист П. А. Муханов писал о "ясной прозе" Н. Бестужева****.
* (Остафьевский архив, т. III, стр. 69.)
** (Там же, т. IV, стр. 239.)
*** (Там же, стр. 228.)
**** (Щукинский сборник, т. V, стр. 271.)
1819-1820 годы были годами бурных революционных событий в Западной Европе: революция в Испании, восстание в Неаполе и Пьемонте в 1821 году, война за независимость Греции. Убийство шпиона "Священного Союза" реакционера Коцебу студентом Карлом Зандом произвело огромное впечатление на передовую русскую молодежь.
26 мая 1820 года А. С. Пушкин за вольнолюбивые стихи был выслан из Петербурга на юг.
Все эти события и факты содействовали росту революционных настроений среди дворянской молодежи. В стране пробудился подлинный интерес к чаяниям и нуждам народа, к его культуре и искусству.
Общему подъему национальной культуры, за которую начали борьбу передовые круги того времени, как и развитию производительных сил России, мешал феодально-крепостнический строй.
Правящий класс преклонялся и раболепствовал перед иностранщиной. Иностранные артисты заполонили русскую сцену и концертные залы. Уже в начале XIX столетия в русской периодической печати возникла горячая полемика по поводу гастролей заезжих певцов и актеров. Полемика отразила столкновение культурных интересов и эстетических воззрений различных кругов русского общества. Передовая пресса резко-отрицательно относилась к деятелям искусства, пользовавшимся успехом только в аристократических салонах Петербурга и Москвы. В то же время талантливые представители театрального и музыкального искусства (среди которых можно было встретить выходцев из крепостной среды), внесшие ценный вклад в сокровищницу русской культуры, встречали полное пренебрежение со стороны дворянской публики, отдававшей предпочтение всему иноземному. Отечественных деятелей театрального и музыкального искусства смогли оценить по заслугам только представители уже народившейся русской прогрессивной интеллигенции.
Десятые годы XIX столетия знаменуют собою начало расцвета романтизма в русской литературе и искусстве. В литературе эта эпоха отмечена именами В. А. Жуковского, с начала 20-х годов - Марлинского (А. Бестужева) и молодого Пушкина; в живописи - О. А. Кипренского и А. О. Орловского; в музыке - А. А. Алябьева и А. Н. Верстовского; в начале 20-х годов - молодого М. И. Глинки.
В театре в начале 20-х годов классическая трагедия уступила свое место мелодраме, наивно и просто отображавшей переживания обыкновенных людей.
Благодаря концертам и оперным спектаклям музыкальный кругозор передовой молодежи того времени постепенно расширялся. В начале 20-х годов появились оперы-водевили Алябьева и Верстовского. Песенно-романсовое творчество этих композиторов, находившее восторженный отклик среди широких кругов населения, проникало в города и села страны.
19 июня 1822 года в петербургском Большом театре была поставлена первая опера Алябьева - "Лунная ночь или домовые" (либретто принадлежит перу первого летописца русского театра, П. Н. Арапова, и будущего декабриста П. А. Муханова).
Событием 1822 года в Петербурге явилась опера немецкого представителя передового романтического искусства композитора К. Вебера - "Фрейшюц" ("Волшебный стрелок"). Новая опера шла в Немецком и Большом театрах; билеты доставали с большим трудом. В концертах почти ежедневно исполняли увертюру и "Хор охотников".
"Фрейшюц" пленил Пушкина, Глинку, будущих декабристов. Увертюру и арии напевали декабристы после приговора в Петропавловской крепости. Впоследствии "Фрейшюц" целиком исполнялся декабристами-музыкантами в каземате Петровского завода. В изгнании "Фрейшюц" напоминал Н. и М. Бестужевым и К. Торсону о молодых днях их жизни"*.
* (Клавир "Фрейшюц", как и альбом русских песен и романсов, а также "Лирический Музеум, содержащий в себе краткое начертание истории музыки с присовокуплением: жизнеописанием некоторых знаменитых Артистов и Виртуозов оной; разного рода анекдотов и четырех портретов отличнейших сочинителей. Изданный Кушеновым-Дмитриевским. 1831. Санкт-Петербург. В типографии Департамента Народного Просвещения".) Мальтуса.
* (К. И. Арсеньев. Начертание статистики Российского государства, т. I. СПБ, 1818, стр. 106.)
М. А. Бестужев в 1867 году, после смерти жены, уезжая с детьми в Москву, подарил вышеуказанное близкой Н. и М. Бестужевым семье селенгинских купцов Старцевых, внуки и правнуки которых бережно хранят все то, что было связано с селенгинскими декабристами, у которых учились их деды и отцы.
Приезжая из Кронштадта в Петербург, Н. Бестужев часто посещал театр, где его брат Александр был "завсегдатаем кулис". В антрактах шли беседы на литературные И музыкальные темы, затрагивались и общественно-политические вопросы. Театр и Филармоническое общество, где также часто бывал Н. Бестужев, страстный любитель и ценитель музыки, были тогда своего рода клубом (особенно театр).
Имя Н. Бестужева должно быть отмечено и в истории русского театра. Помимо школы для обучения матросов грамоте и ремеслам, Н. Бестужев устроил в Кронштадте офицерский театр, где был директором, режиссером, художником и первым актером. Весь сбор от спектаклей шел в пользу бедных. При театре Н. Бестужевым был организован и оркестр, в котором он вначале был дирижером*.
* (Бестужева Елена. К биографии Николая Александровича Бестужева (из письма к Д. И. Завалишину от 30 августа 1860 г.). ГИМ, ОПИ. Архив Д. И. Завалишина. Фонд 250, ед. хр. 1, л. 11; из письма Е. А. Бестужевой к Н. Д. Свербееву. ЦГИА, ОЛФ. Фонд 1063, ед. хр. 64, л. 1.)
О блестящих сценических данных Н. Бестужева говорит мемуарист, имя которого осталось для нас неизвестным. "Н. Бестужев писал стихи для забавы, прекрасно рисовал, так же легко танцевал и был чрезвычайно и притом умно любезен в обществе. Он имел еще артистический дар для сцены и, когда играл на постоянном театре в Кронштадте до 1818 года, то известный в свое время прекрасным тенором и прекрасной игрой на Петербургской сцене актер Василий Михайлович Самойлов приезжал нарочно в Кронштадт любоваться игрой Николая Александровича и говорил, что следовало бы и многим записным петербургским актерам приезжать в Кронштадт и учиться у него"*.
* (Записки неизвестного о декабристах и о русских моряках прежнего времени. Сборник старинных бумаг, хранящихся в музее П. И. Щукина. Выпуск IV, стр. 176.)
То, что поведал нам неизвестный современник Н. Бестужева, подтверждает и А. А. Лушников. В его "Воспоминаниях" мы находим упоминание о том, что Н. Бестужев после суровых лет тюрьмы и на поселении не утратил своих артистических талантов: "Когда Николай Александрович работал в Кяхтинском соборе: подновлял и реставрировал в иконостасе иконы, - говорит А. А. Лушников, - он некоторое время жил в Кяхте у дедушки (М. М. Лушников.- М. Б.). Отец (А. М. Лушников. - М. Б.) не раз рассказывал нам, как в один из летних кяхтинских вечеров, в какой-то семейный праздничный день, во дворе, когда сошла жара, гости, среди которых было много молодежи, слушали чтение Николая Александровича: он читал в лицах сцены из "Ревизора" Гоголя. Отец мой не раз говорил нам: "Сколько буду жить на свете, никогда не забуду, как Николай Александрович читал; это был врожденный артист: он был и Осип, и Хлестаков, и городничий, и судья, и почтмейстер, и слесарша, и унтер-офицерская вдова". Гости благодарили дедушку и говорили, что если бы он (т. е. Н. Бестужев. - М. Б.) был артистом, то ему было бы первое место в Петербургском театре"*.
* (А. А. Лушников. Воспоминания о декабристах. Архив Кяхтинского краеведческого музея им. академика В. А. Обручева.)
Бывая в Петербурге, Н. Бестужев наблюдал, как из Фридрихсгамского уезда доставляли колонны для строящегося Исакиевского собора. Н. Бестужев не уставал восхищаться простыми русскими людьми, их природным умом и одаренностью. С чувством национальной гордости писал о них Н. Бестужев в "Письмах к издателю "Сына Отечества", "О колоннах в Исакиевском соборе". Н. Бестужев выражал негодование по поводу того, что мы ищем удивительных вещей в чужих краях, с жадностью читаем древние истории, повествующие об исполинских подвигах тогдашней архитектуры, но "проходим мимо сих чудных, неимоверных колонн с самым обыкновенным любопытством".
"Огромность колонн, - пишет дальше Н. Бестужев, - простые способы, которые по секрету открыла сама природа нашим простым людям... все оное в этом и во многих других случаях наполняют мою душу каким-то приятным чувством, от которого мне кажется, будто я, россиянин, вырос целым вершком выше иностранцев так, что мне нет никакой надобности смотреть на них с подобострастием исподлобья"*.
* ("Сын Отечества", ч. 65, 1820, № X, IV (30 октября), отд. III. Корреспонденция, стр. 173-178.)
В этой статье достаточно отчетливо проявилось характерное для Н. Бестужева на всем протяжении его жизненного пути чувство глубокого уважения к русскому народу. Он всегда был ненавистником весьма распространенного в высших кругах дворянства "космополитизма, убивающего всякое благородное чувство отечественности, народности"*.
* (Из письма А. А. Бестужева-Марлинского к Н. и К. Полевым. "Русское Обозрение", 1894, X, стр. 826.)
В своем смелом письме к издателю "Сына Отечества" Н. Бестужев одним из первых в то время дал должную оценку мастерству простого русского народа в противовес всем, кто чрезмерно преувеличивал роль мастеров-иностранцев, работавших в России, не уделяя труду соотечественников никакого внимания.
В петербургских журналах стали появляться статьи Н. Бестужева, написанные по материалам истории русского флота. Адмиралтейский департамент обратил внимание на его работы и поручил ему заняться обширным трудом - написать "Историю русского флота". В связи с новым поручением ему пришлось переехать в Петербург.